Ejemplos del uso de "Yankee" en inglés

<>
Yankee Doddle, do or die. Янки Дудл, делай или умри.
Yeah, he's a Yankee cavalryman. Да, он кавалерист янки.
Yankee ghosts howl at the moon Призраки янки воют на луну,
Blue Ford, license plate number Alpha Yankee Victor Lima 924. Голубой форд, номер Альфа Янки Виктор Лима 924.
How many home runs did Rogers Hornsby hit in Yankee Stadium? Сколько хоум-ранов на счету у Роджера Хорнсби на стадионе "Янки Стадиум"?
I got two season tickets behind the Yankee dugout for tonight. У меня есть два абонемента на сегодняшний вечер, прямо за скамейкой запасных "Янки".
He's sending us to the home team dugout at Yankee Stadium. Он нас посылает на стадион Янки, где тренируется местная команда.
My family's had the hauling contract for Yankee Stadium going on 40 years. Моя семья имеет контракты на вывоз мусора с Янки-Стэдиум уже 40 лет.
For Chávez is showing that the old cry of "Yankee go home" still resonates. Так как Чавес показывает, что старый лозунг "Янки, возвращайтесь домой" все еще находит отклик.
I'm gonna, uh, go take this Yankee seat and light it on fire. Тогда я пойду и заберу то сиденье со стадиона Янки и сожгу его дотла.
Me being a die-hard Yankee fan, we went at it a few times. Я ярый фанат Янки, мы схлестнулись из-за этого пару раз.
In the 17th century, a doodle was a simpleton or a fool - as in Yankee Doodle. В 17 веке, слово "doodle" означало "простак" или "дурак" - как в песне Янки Дудл.
One former Yankee, two current major leaguers, one NHL, two hedge fund guys, and two Secret Service agents. Один бывший игрок команды Янки, два игрока ведущей лиги, один из НХЛ, два представителя хедж-фонда и два агента спецслужб.
It is obvious that Yankee imperialism cannot be blamed for Venezuela's emaciated tax system, dismally bad schools, rampant corruption, high crime rate, and feeble political institutions. Очевидно, что нельзя обвинять империализм янки в наличии слабой налоговой системы в Венесуэле, плохих школ, свирепствующей коррупции, высокого уровня преступности и хилых политических институтов.
In France, during the 1992 referendum on the Maastricht Treaty, one poster used by campaigners for a "Yes" vote featured a Yankee cowboy squashing the globe beneath his boots. Во Франции, во время референдума 1992 года по маастрихскому соглашению, один из плакатов, использованных агитаторами в пользу положительного голосования, изображал Янки-ковбоя, раздавливающего своими сапогами земной шар.
Yet, for most of the allies, this new approach is merely tactical, a sign of Yankee pragmatism when the situation demands it, not of a change of heart on the part of the Bush administration to rebuild NATO as the central plank of the transatlantic partnership. Все же для большинства союзников этот новый подход является просто тактическим шагом, признаком прагматизма Янки, когда того требует ситуация, а не изменением взглядов администрации Буша, направленных на восстановление НАТО в качестве главного оплота трансатлантического товарищества.
When the Yankees Go Home Когда Янки уйдут домой
How many players are on the Yankees ball club? Сколько игроков в команде Янки?
Aw, the Yankees came out strong, but our boys rallied. Команда Янки мощно играла, но и наши тоже не лыком шиты.
We dug in and held you Yankees off for two days. Мы заняли прочные позиции и мариновали вас, Янки, два дня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.