Exemples d'utilisation de "acetylene urea" en anglais
The market may face greater nitrogen product exports from China in 2015, since that country canceled the seasonal export window and decreased its export duties on urea.
В этом году рынок может столкнуться с дальнейшим ростом предложения азотной продукции со стороны Китая, который снизил размер экспортных пошлин на карбамид, отказавшись от сезонного «экспортного окна».
I rented an acetylene tank for the cutting torch.
Я взял в аренду ацетиленовую горелку газового резака.
Aside from a bold French roast, I found trace of water, salt and urea.
Помимо богатого вкуса французской обжарки, я нашел следы воды, соли и мочевины.
Liver's properly converting the ammonia into urea.
Печень должным образом перерабатывает аммиак в мочевину.
That's acetylene gas coming out of there, you know what that means?
Это газообразный ацетилен, ты знаешь, что это значит?
Increased blood urea, redness (inflammation), pain or irritation (phlebitis).
Повышение уровня мочевины в крови, покраснение, боль или раздражение кожи.
It is not a good idea to sneak up on somebody with an acetylene torch.
А вы не знаете, что это не очень хорошая идея - подкрадываться к кому-то с ацетиленовой горелкой.
The amount of water applied in solution fertilizers is very small and not usually enough to wash the urea into the soil.
Количество воды, добавляемой в растворяемые удобрения, является весьма незначительным и, как правило, недостаточным для инфильтрации мочевины в почву.
He could fit an acetylene torch in one and stash the gold in the other.
Он мог поместить ацетиленовую горелку в один и спрятать золото в другой.
Ammonia emissions from aqueous solutions of urea are the same as for solid formulations.
Выбросы аммиака из водных растворов мочевины являются такими же, что и для сухих составов.
Any moron with a crucible, an acetylene torch, and a cast-iron waffle maker could have done the same.
Любой дурак с тигелем, ацетиленовой горелкой и чугунной вафельницей мог бы сделать то же самое.
Finland, the Netherlands, Norway, Slovenia, Switzerland and the United Kingdom noted that the use of solid fertilisers based on urea was limited.
Нидерланды, Норвегия, Словения, Соединенное Королевство, Финляндия и Швейцария указали, что твердые удобрения, изготовленные на основе мочевины, используются в ограниченных масштабах.
Uh, well, given the pinhead-sized singe marks, I'd say the implement that was used was an acetylene torch.
Ох, ну, точечные отметины от ожогов, я бы сказал, что здесь использовали ацетиленовую горелку.
The Panel finds, however, that PIC included amounts it expended in the repair and replacement of its urea and ammonia units within its cost of sales.
Однако Группа обнаружила, что " ПИК " включила в расчет себестоимости суммы, израсходованные на ремонт и замену ее установок по производству мочевины и аммиака.
The Panel determined that the prices of ammonia and urea were rising during the FP claim period.
Группа установила, что в период претензии ЗПУ цены на аммиак и мочевину выросли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité