Exemples d’usage de "admiral" en anglais avec traduction en russe

<>
Admiral Hoenig, your Cerberus code. Адмирал Хёнинг, ваш код к Церберу.
He was bring groomed for admiral. Ему прочили адмиральскую карьеру.
I'm fine, Admiral Duke. Все хорошо, адмирал.
What I mean is he could never see a set of admiral stars on your collar. Я имела в виду, он никогда не мог себе представить набор адмиральских звезд на твоем воротнике.
I'm Admiral Godfrey's secretary. Я секретарь Адмирала Годфри.
I have my Admiral hat on today, Kathryn, and I didn't call just to catch up. Сегодня на мне адмиральская форма, Кэтрин, и я не просто вызвал вас поговорить.
Admiral Dao, this is general Di. Адмирал Дао, это генерал Дай.
Admiral Fleetwood, the head of SOCOM. Адмирал Флитвуд, глава Командования спецопераций.
Japanese Admiral Isoroku Yamamoto launched the battle. Японский адмирал Исороку Ямамото начал сражение.
Admiral, sir, urgent message from the Admiralty. Адмирал, сэр, срочное послание от Адмиралтейства.
Admiral Egg spots hunger off the starboard bow. Адмирал яйцо атакует голод с правого борта.
So I said, ‘Can I see the admiral?’ Тогда я сказал: «Можно мне обратиться к адмиралу
Admiral Calthorpe will have to reschedule your meeting. Адмирал Калторп вынужден перенести встречу.
Admiral, Orta's ships are old and obsolete. Адмирал, корабли Орта стары, как этот мир.
I suppose it could wait until after class, Admiral. Наверно, это может подождать до окончания урока, адмирал.
Admiral, we've got enemy ships in sector 47. Адмирал, корабли противника в 47-м секторе.
It's Flat 4, 66 Admiral Walk, Kentish Town. Квартира 4, дом 66 на Адмирал Уолк, Кент Таун.
What did Cooly say when the admiral called him? Что Кули сказал, когда адмирал позвонил ему?
You can't just make anyone admiral of the fleet. Вы не можете назначать адмиралом флота кого попало.
Admiral, I want the Massachusetts to initiate all rescue efforts. Адмирал, мне нужен линкор Массачусетс, чтобы обеспечить спасательные мероприятия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !