Ejemplos del uso de "affordable" en inglés con traducción "доступный"

<>
New Frontiers in Affordable Housing Новые рубежи доступного жилья
This policy can be very affordable: Такая политика может быть очень доступной:
More important still, they should be affordable. Более того, цены на билет должны быть доступными.
We wanted something that was really affordable. Мы сделали бы что-то, что было бы действительно доступным
This would make food more affordable for the poor. Это сделало бы продовольствие более доступным для бедных.
"Just-enough" functionality makes the equipment affordable without compromising quality. Функциональность типа "достаточный минимум" делает оборудование доступным без ущерба для качества.
And they benefit from cheap, affordable, safe and diverse food. И они нуждаются в дешёвой, доступной, безопасной и разнообразной пище.
And increasing the availability of affordable child care would help, too. Расширение спектра доступных средств по уходу за ребенком также помогла бы.
limited access to appropriate and affordable mental and physical health care; ограниченные возможности для получения надлежащей доступной психической и иной медицинской помощи;
Aggrieved Sunnis, however, want socio-economic changes, such as affordable housing. Оскорбленные сунниты, тем временем, хотят социально-экономических изменений, таких как доступное жилье.
Meanwhile, high-quality antibiotics must be made available at affordable prices. Между тем, высококачественные антибиотики должны быть доступны по доступным ценам.
We believe we're getting very close to something practical and affordable. Мы верим, что уже близки к чему-то очень практичному и доступному по средствам.
For starters, everyone needs a mobile phone with an affordable data plan. Во-первых, всем нужен мобильный телефон с доступной передачей данных.
Globally, activists lobbied governments and pharmaceutical companies to make medicines more affordable. В глобальном масштабе, активисты лоббировали правительства и фармацевтические компании, чтобы сделать лекарства более доступными.
Obama made a law where everybody has to have affordable car insurance. Обама утвердил закон, по которому всем стала доступна страховка машин.
Before the words “environmentally sound technologies”, insert the words “appropriate and affordable”. Включить слова «соответствующих и доступных» перед словами «экологически чистых технологий».
He can mollify both Shia and Sunnis by granting them affordable housing. Он может успокоить как шиитов, так и суннитов, пообещав им доступное жилье.
A stable supply of affordable electricity is a prerequisite for economic development. Стабильное обеспечение доступного электричества является предпосылкой экономического развития.
simple, localized, affordable solutions that have the potential to make huge social impact. простых, локализованных и доступных решений, которые в перспективе смогут оказать огромное социальное влияние.
They are affordable, and in each case would ultimately deliver large net benefits. Они доступны по затратам и должны в результате принести огромную выгоду для всех.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.