Ejemplos del uso de "airline" en inglés con traducción "авиакомпания"

<>
We ran an airline check. Мы проверили по данным авиакомпании.
The airline pushed her into an untenable predicament. Авиакомпания поставила ее в безвыходное положение.
Get hold of all airline passenger lists that night. Надо собрать все списки пассажиров авиакомпании той ночи.
The Russian Airline That Was Too Big to Fail Российская авиакомпания, слишком большая, чтобы обанкротиться
In February 2013, the airline company’s license was suspended. В феврале 2013 года действие лицензии авиакомпании было приостановлено.
The airline said that Iron Man 3 only plays on westbound flights. В авиакомпании заявили, что "Железный человек 3" показывают в полетах на запад.
The only international customer to date is Armenia’s national airline, Armavia. Единственным зарубежным заказчиком на сегодня является национальная авиакомпания Армении Armavia.
The state airline, which lost $409 million last year, can ill afford it. Государственная авиакомпания, которая в прошлом году понесла убытки на сумму 409 миллионов долларов, с трудом может себе это позволить.
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. Моя сестра получила работу в авиакомпании и стала стюардессой.
Republic has been trying to fix Frontier's finances as part of selling the airline. Republic пытается поправить финансы Frontier в рамках продажи авиакомпании.
The airline confirmed he boarded the flight, so he should have been here hours ago. В авиакомпании подтвердили, что он взошёл на борт, он должен был быть здесь час назад.
"The boarding process was the smoothest I had seen in my airline career," he said. "Процесс посадки был самым гладким из тех, что я видел за свою карьеру в авиакомпаниях", - сказал он.
We know that Max already suspected Natasha of reporting him to the airline for other misdemeanours. Мы знаем, Макс подозревал, что Наташа докладывает в авиакомпанию о других его нарушениях.
The 100 % of shares of the airline belong to flyLAL Group consortium, owned by Lithuanian companies. 100 % акций авиакомпании принадлежит консорциуму " Флай ЛАЛ групп ", находящемуся в собственности литовских компаний.
The arrival of this upmarket airline shows that more Ukrainians are ready to buy expensive travel services. Приход этой авиакомпании из верхнего сегмента рынка на Украину доказывает, что сегодня все больше украинцев готовы приобретать дорогостоящие услуги.
Another United States-based airline, Spirit Airlines, started service between Florida and St. Thomas in December 2005. Другая базирующаяся в Соединенных Штатах авиакомпания «Спирит эйрлайнз» в декабре 2005 года организовала авиарейсы между Флоридой и Сент-Томасом.
He also filed separate lawsuits against Malaysia Airline System Bhp in Kuala Lumpur, Australia, and New Zealand. Он также подал отдельные судебные иски против авиакомпании Malaysia Airline System в Куала-Лумпуре, Австралии и Новой Зеландии.
The new airline will provide four daily flights using an aircraft with seating capacity for 37 passengers.19 Новая авиакомпания будет осуществлять четыре ежедневных полета с использованием самолета на 37 пассажиров19.
And, according to news.com.au, half of all Norwegian airline pilots admitted to falling asleep in the cockpit. По данным сайта news.com.au, каждый второй пилот норвежских авиакомпаний признался, что засыпал в кабине.
The next bit in Siberia to Krasnoyarsk, on a Russian internal airline called KrasAir, spelled K-R-A-S. Затем в Сибирь, до Красноярска, русской авиакомпанией под названием КрасЭйр пишется К-Р-А-С
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.