Verwendungsbeispiele von "airports" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
ground support equipment in airports; технические средства наземного обслуживания в аэропортах;
Also, the presence of a significant number of foreign troops (from France and the United States) enables Djibouti to engage in close collaboration aimed at ensuring the security of ports and airports for the benefit of all. Кроме того, присутствие на нашей территории иностранных вооруженных сил (Франции и Соединенных Штатов Америки) позволяет нам осуществлять тесное сотрудничество для обеспечения безопасности портовых и аэропортовых объектов в интересах всех.
India is simultaneously tackling the “hardware” of development (ports, roads, airports) and its “software” (health care, education). Индия одновременно занимается разработкой своего «оборудования» обеспечения развития (порты, дороги, авиапорты) и своего «программного обеспечения» развития (здравоохранение, образование).
Airports, train stations, and bus stations. Аэропорты, железнодорожные и автовокзалы.
She says the airports of the world. она ответит, что живёт в аэропортах мира.
infrastructures, airports, highways, bridges, things like that. инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное.
Can I tell you, airports are a disaster. Слушайте, аэропорты это просто кошмар.
Everything from commercial airports, United Nations, presidential fund raisers. Коммерческие аэропорты, здание ООН, предвыборные штабы кандидатов в президенты.
Lucerne the day after, it's a lot of airports. Люцерне послезавтра, это много аэропортов.
Zambia has four international airports: Lusaka, Livingstone, Ndola and Mfuwe. Замбия имеет четыре международных аэропорта: Лусака, Ливингстон, Ндола и Мфуве.
Airports- Underground to Barajas airport, including the new Terminal 4. Аэропорты- линии метрополитена до аэропорта Барахас, включая новый терминал 4.
So, as deregulation boosted demand flight delays multiplied in airports. Как только вызванный реформой спрос на перелеты возрос, участились задержки рейсов в аэропортах.
Institution of systematic searches of baggage and passengers at airports; проведение систематического досмотра багажа и пассажиров в аэропорту;
Diana, get eyes on the airports, bus, and train stations. Диана, следи за аэропортами, автовокзалами и железнодорожными вокзалами.
American airports are as dire as British ones, maybe worse. Аэропорты в США такие же ужасные, как и в Англии, а может быть и хуже.
Atatürk and Antalya airports were constructed by the BOT model. Аэропорты Ататюрк и Анталья строились с использованием этой модели.
Yemen’s airports have been closed down and its seaports blockaded. Йеменский аэропорт был закрыт, и морские порты страны заблокированы.
And have them check the airports, bus stations, train stations, everything. Пусть проверят аэропорты, автовокзалы, вокзалы.
And you can see, over time, the ways the airports change. Можно заметить, что со временем пути и аэропорты меняются.
Okay, that means we're working BOLO, border control, airports, customs. Хорошо, значит мы используем ориентировку, пограничный контроль, аэропорты, таможня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!