Ejemplos del uso de "aleppo grass" en inglés
These three interlinked objectives came together in early February 2016, wherein a span of 10 days, the Turkish link to Aleppo through Azaz was severed and the YPG moved out and took Minagh Air Force base and Tel Rifaat.
В начале февраля 2016 года все три взаимосвязанные цели были достигнуты, когда в течение 10 дней был перерезан турецкий путь снабжения от Азаза до Алеппо, а курды выдвинулись вперед и взяли авиабазу Минаг и Тель-Рифат.
The operation was derisively labeled as Turkey trading Aleppo for al-Bab.
Об этой операции отзывались презрительно, говоря, что Турция променяла Алеппо на Эль-Баб.
There are as many vipers hiding in the grass as there is evil lying beneath a beautiful countenance.
Сколько зла таится внутри за красивым подобием: гадюка прячется в траве.
In response, Solovyov said: “We took Aleppo rather quickly.
В ответ Соловьев сказал: «Мы взяли Алеппо довольно быстро.
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
This author undertook a study of Turkish, Kurdish, American, and Russian military actions in northern Aleppo between July 2014 and March 2017.
Автор статьи изучал военные действия турок, курдов, американцев и русских в северной части Алеппо в период с июля 2014 по март 2017 года.
Ankara is training rebels in Turkey to join its proxies in northern Aleppo.
Анкара обучает на своей территории повстанцев, которые воюют вместе с ее ставленниками на севере Алеппо.
The Turkish effort intended to protect supply lines through Azaz to Aleppo through means of coercion and deterrence.
Турки хотели защитить пути снабжения, ведущие через Азаз в Алеппо посредством сдерживания и принуждения.
This portrayal, however, fails to account for Russian efforts throughout the campaign to ensure that Ankara did not threaten its core interests in Aleppo.
Но этим невозможно объяснить действия русских на всем протяжении военной кампании, поскольку они старались сделать все, чтобы Анкара не создала угрозу их главным интересам в Алеппо.
It has gone up in the flames with the smoke now rising above Aleppo.
Они сгорели в огне, дым от которого сейчас поднимается над Алеппо.
The Obama administration leaves Washington haunted by Aleppo.
Администрация Обамы обрекла Вашингтон на постоянные преследования призрака Алеппо.
It was at some point thought that a Turkish-Saudi-Qatari trio was intent to arm the moderate rebels and prevent the fall of Aleppo.
Не так давно многие были уверены в том, что трио Турции, Саудовской Аравии и Катара намеревается вооружить умеренную оппозицию и предотвратить падение Алеппо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad