Ejemplos de uso de "almost certainly" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos232 почти наверняка108 otras traducciones124
Macron is almost certainly right. Практически нет сомнений в том, что Макрон прав.
They are almost certainly wrong. Они почти несомненно ошибаются.
That is almost certainly true. Это почти так.
History will almost certainly repeat. История повторяется.
America, too, will almost certainly overcome. Практически нет сомнений, что Америка тоже всё это преодолеет.
We almost certainly have not conquered the business cycle. Экономический цикл мы, можно сказать почти определенно, не одолели.
These measures will almost certainly provoke retaliation from China. Эти меры практически наверняка спровоцируют ответные действия со стороны Китая.
It's almost certainly what makes her so profoundly unhappy. И почти уверен, что именно это делает её настолько несчастной.
It turned out that Justin was almost certainly not autistic. Оказалось, что у Джастина не было аутизма.
Future crises will almost certainly be different from previous ones. Будущие кризисы наверняка будут отличаться от предыдущих.
Merkel will almost certainly remain chancellor in the next government. Мало сомнений в том, что Меркель останется канцлером в новом правительстве.
So, almost certainly domestic, possibly with a bit of dirty money. Так что скорее всего, бытовуха, возможно, с примесью грязных денег.
The number of maimed or injured almost certainly is far greater. Число раненых и искалеченных, естественно, намного больше.
And we almost certainly will once again call both of them planets. И мы наверняка снова назовем эти небесные тела планетами.
These almost certainly reflect divergences in terms of that system's distributional impacts. Это с большой точностью отражает расхождения в выражении распределительных влияний этой системы.
It is almost certainly not the first step on the road to peace. Это никак нельзя назвать первым шагом на пути к миру.
Is Rosstat’s methodology somewhat less exacting than Eurostat’s? Yes, almost certainly. Похоже, что методика подсчетов Росстата - менее строгая, чем у Евростата.
If the plane itself was at fault, orders almost certainly would dry up. Если сам самолет был неисправен, то заказы на него прекратятся.
Such a world would almost certainly be characterized by chronic crisis and conflict. Такой мир без сомнения будет характеризоваться хроническим кризисом и конфликтом.
But growth in the advanced economies will almost certainly remain weak in 2010. Но рост экономики в развитых странах в 2010 году явно останется слабым.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.