Exemplos de uso de "ambience" em inglês com tradução para o russo

<>
We must recreate the ambience. Мы должны воссоздать атмосферу.
Our ultimate objective is to create a world that is peaceful and stable, where the ambience is appropriate for development, where the environment is protected, where rule of law and observance of human rights are the norms, where different civilizations and religions coexist side by side in harmony and where the preponderant value is a culture of peace. Наша конечная цель — достичь мира и стабильности во всем мире, где условия будут благоприятствуют развитию, где окружающая среда защищена, где правопорядок и соблюдение прав человека являются нормой, где различные цивилизации и религии сосуществуют бок о бок в гармонии и где преобладающая ценность — культура мира.
Character is an ambience, a feeling. Индивидуальность - это ощущение, атмосфера.
But I look the ambience here much better. Но атмосфера в этом месте куда лучше.
I thought you might appreciate the tropical ambience. Я подумал, что тебе может понравиться тропическая атмосфера.
Classy, authentic ambience in a small-town setting. Шикарная, подлинная атмосфера посреди маленького городка.
I do my best to create a relaxing ambience. Я стараюсь создать расслабляющую атмосферу.
It will lend the lobby a certain ambience, Sybil. Она придаст вестибюлю определенную атмосферу, Сибил.
You can take in the luxurious ambience while you wait. Пока вы ждёте, можете насладиться атмосферой роскоши.
The ambience and everything is nice, but the small servings is a drag. И атмосфера, и всё остальное, но такие маленькие порции расстраивают.
You take special care to create the right ambience and set the mood. Ты приложишь достаточно усилий, чтобы создать правильную атмосферу и подходящее настроение.
The intention was to convey the ambience of Sherwood Forest in its nuanced manner. Мы собирались передать атмосферу Шервудского леса в очень тонкой манере.
Even better, this form of dialogue creates a fine ambience, as one joke follows another. Более того, такая форма диалога создает приятную атмосферу, в которой одна шутка следует за другой.
Tourists came from Latin American countries and from Europe to enjoy the Caribbean hospitality and ambience. Прибывшие из стран Латинской Америки и Европы туристы наслаждались карибским гостеприимством и атмосферой.
According to the online reviews, the cuisine is thoroughly authentic, although the ambience can be ruined by the appearance of an occasional rat. Согласно онлайн отзывам кухня вполне сносная, несмотря на то, что окружающая атмосфера может быть нарушена внезапным появлением крысы.
The indefinite extension of periods of detention and secret investigations, among other practices, had created an ambience which nullified the safeguards and encouraged the practice of torture and ill-treatment, a fact which had been confirmed in the initial report and by independent sources. Продление сроков содержания под стражей на неопределенное время и секретные расследования среди прочих методов создали атмосферу, которая сводит на нет гарантии и поощряет практику пыток и жестокого обращения,- факт, который был признан в первоначальном докладе и независимыми источниками.
We must remember that these COIN notions are hatched and launched in the same intellectual ambience in which notions of markets creating spontaneous social order, and democratization of the Middle East through bayonets and lots of money, were never brought down in howls of riducule and mocking laughter. Мы должны помнить о том, что эти идеи противоповстанческой операции родились в той же интеллектуальной атмосфере, что и идеи о рынках, создающих спонтанный общественный строй, и о демократизации Ближнего Востока с помощью штыков и множества денег, которые никогда не были выставлены на посмешище.
Over the last two years we have experienced an uncomfortable ambience of uncertainty in the Conference on Disarmament, but my delegation takes some solace from the fact that under you, Mr. President, we are still trying to be upbeat in our efforts to bring an end to this troubling reality. На протяжении последних двух лет мы ощущаем на КР неуютную атмосферу неопределенности, но моя делегация находит кое-какое утешение в том, что под Вашим началом, г-н Председатель, мы все еще пытаемся поддерживать на подъеме свои усилия с целью положить конец этой тревожной реальности.
Nor, clearly, for the ambience. Как и не за обществом.
It has a charming ambience. У него очаровательная обстановка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!