Ejemplos del uso de "an average of" en inglés

<>
Bus fares were lowered by an average of 30 %. Автобусные тарифы были снижены в среднем на 30 %.
The remaining eight will require an average of 26 years. Остальным восьми странам для этого потребуется в среднем 26 лет.
That is an average of 2,500 deaths per year. Это в среднем 2500 жизней в год.
The complete restructuring process took an average of 19 months, he found. Он выяснил, что полный процесс реструктуризации занимает в среднем 19 месяцев.
Each week, an average of three policemen are killed and numerous civilians become casualties. Каждую неделю погибает в среднем по три полицейских, и жертвами становятся многочисленные гражданские лица.
French workers put in an average of 46 hours per week through the early 1960s. В начале 60-х годов французские рабочие отрабатывали в среднем 46 часов в неделю.
6. The Air Force’s B-52 bombers are an average of 53 years old. 6. Самолеты В-52, состоящие на вооружении, в среднем были произведены 53 года назад.
Women came in with an average score of 42, men with an average of 46. Женщины в среднем показали результат 42, мужчины в среднем 46 это очень близко.
12 points, one steal, three assists in an average of 24 minutes played per game. 12 очков, один отбор, в среднем три результативных передачи за 24 минуты в каждой игре.
In Germany alone, construction projects claim an average of more than 75 hectares per day. В одной только Германии, строительные проекты претендуют в среднем более чем на 75 гектаров в день.
From 1994 to 2013, climate change cost Pakistan an average of $4 billion a year. С 1994 по 2013 год, изменение климата обходилось Пакистану в среднем в $4 млрд в год.
Did you know that keyboard shortcuts can save us an average of 2 seconds every minute? Вы знали, что горячие клавиши (или сочетания клавиш) в среднем экономят 2 секунды каждую минуту?
Up until the crash of 2008, Russia was growing at an average of 6.9% annually. До краха 2008 года темпы экономического роста в стране составляли в среднем 6,9% в год.
Estimates are based on an average of 20 taxi trips per month at $ 40 per trip; Смета исчислена исходя из 20 поездок на такси в среднем в месяц по ставке 40 долл. США за поездку;
The self-reported estimate, before fees, comes out to an average of 24.3 percent globally. Согласно их собственным оценкам, в среднем эта цифра составляет 24,3% (до выплаты комиссионных вознаграждений менеджерам).
Across web and mobile, an average of 445 million people play Facebook-connected games every month. Ежемесячно в среднем 445 миллионов человек играют через Facebook на компьютерах и мобильных устройствах.
This warning indicates that an average of 50 or more hard errors are occurring each day. Это предупреждение указывает, что ежедневно в среднем происходит 50 или более неисправимых ошибок.
“In the last 48 hours, we have had an average of one Syrian killed every 25 minutes. — За последние двое суток каждые 25 минут погибает в среднем один сириец.
On average, young people spend an average of 15 years in school from primary through tertiary education. В среднем молодые люди проводят 15 лет в школе, от начального до высшего образования.
Enrolment in law studies at higher educational establishments has increased by an average of 20 per cent. В среднем на 20 % увеличен прием по специальности " правоведение " в высших учебных заведениях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.