Exemplos de uso de "angular amplitude" em inglês com tradução para o russo

<>
In mathematical terms, it gives the amplitude, but not the phases-i.e., the stages in an oscillatory motion-without which the atomic positions could not be determined. Пользуясь математической терминологией, она дает нам амплитуду, а не фазы, т.е. периоды в колебательном движении, без которых нельзя определить положение атомов.
To some observers they were about the same angular size as the moon; others, farther north, reported them as much larger. Некоторым наблюдателям казалось, что серпы — размером с Луну; те же, кто находился севернее, сообщали, что они намного больше.
The current approach to market regulation has been based on this theory but the severity and amplitude of the crisis proves convincingly that there is something fundamentally wrong with it. Сегодняшний подход к регулированию рынков основывается на данной теории, но опасность и размах текущего кризиса убедительно доказывают, что в данном подходе есть какая-то фундаментальная ошибка.
The angular nature of the orbital socket suggests she is Caucasian. Угловатый характер орбитальной розетки предполагает, что она европеоид.
I've got a phase-shifting and amplitude modulation protocol that breaks 9600 baud. У меня протокол с фазовой манипуляцией и амплитудной модуляцией, быстрее 9600 бод.
And it does this because it uses what's called rotational, or angular, momentum. И он делает это потому что он использует то, что называется вращательным, или угловым моментом.
If we could match the exact frequency and amplitude of the soliton, then we should be able to neutralize it. Если мы сумеем точно подстроится под частоту и амплитуду уединенной волны, мы сможем ее нейтрализовать.
Okay, now, the PS4 is more angular and sleek-looking. Итак, PS4 более угловатая и глянцевая.
Sam, with the right frequency and amplitude, it's possible that the dome could shatter, like an opera singer breaking a glass with her voice. Сэм, подобрав частоту и амплитуду, возможно расколоть Купол, как оперные певицы бьют стекло своим голосом.
To have a critically spinning black hole, you need a lot of angular momentum, so. Чтобы получилась быстро вращающаяся черная дыра, был бы нужен значительный момент вращения, поэтому.
When black holes spiral toward each other and merge, they emit a “chirp”: space-time ripples that grow higher in pitch and amplitude before abruptly ending. Когда черные дыры сближаются друг с другом и сливаются, они порождают импульсный сигнал — пространственно-временные колебания, которые нарастают по амплитуде и тону, а затем резко заканчиваются.
Have some wine and cheese, see some very angular people dressed in black making ridiculous pronouncements about the end of irony or something. Попьете вина с сыром, посмотрите на очень угловатых людей в черном нелепо рассуждающих о конце иронии или типа того.
The receiver will convert these little, subtle changes in the amplitude that we create there into an electrical signal. Этот приемник будет преобразовывать небольшие, тонкие изменения амплитуды, которые создаются здесь, в электрический сигнал.
There's nothing gray or angular there, except the building. В ней нет ничего серого или угловатого, кроме здания.
You don't notice the subtle changes in the amplitude that we impress onto this light bulb. Вы не заметите эти тонкие изменения в амплитуде, которые мы отображаем этой лампой.
Bruises on the thigh are angular, which could be from a headlight. Кровоподтеки на бедре угловатые, возможно, от фары.
Well, if I turn up the amplitude too much, I'm having an effect on the pressure, which means during the making of that sine wave, the speed at which it is propagating is shifting. Если амплитуду слишком увеличить, то это повлияет на давление, что, в свою очередь, повлияет на синусоиду, на её скорость распространения.
The perceived size of the moon is determined by two factors: the physical extent of the light falling on the eye - also known as the angular subtense or the visual angle - and the distance information provided by the ground. Воспринимаемый размер луны определяется двумя факторами: физическим объемом света, попадающего на сетчатку глаза - также известным как стягиваемый угол или угол зрения - и оценкой удаленности, получаемой относительно размеров других объектов в поле зрения.
Now Mr. Ribe shows that this choice has important consequences, in view of the great amplitude of fluctuations of financial markets these last years. Г-н Рибе продемонстрировал, что данный выбор имеет важные последствия с учетом большой амплитуды колебаний финансовых рынков в последние годы.
So it measures acceleration, angular acceleration - like a human ear, inner ear. Он измеряет ускорение, угловое ускорение, подобно внутреннему уху человека.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!