Ejemplos de uso de "animal testing" en inglés con traducción al ruso

<>
You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market. Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок.
disease models making for better drug formulations, massively parallel human tissue models helping to revolutionize lab testing, reduce animal testing and human testing in clinical trials, and individualized therapies that disrupt what we even consider to be a market at all. создание моделей болезней для быстрого подбора состава лекарств, широкое использование моделей человеческих тканей для тестирования в лаборатории, уменьшение испытаний на животных и клинических исследований с участием человека, в также индивидуализированное лечение коренным образом изменят рынок лекарств.
It gives new meaning to models against animal testing, doesn't it? И в этом преимущество тканевых моделей над экспериментами на животных, не правда ли?
Time taken for moving a molecule to marketplace, after all the human and animal testing, was 10 years, now it is 15 years. Раньше выход нового препарата на рынок, после всех исследований и клинических испытаний, занимал 10 лет, сегодня - 15.
Although researchers are committed to finding new ways to reduce and replace animal testing, current technology cannot yet replace many types of animal research. Хотя ученые и стараются найти новые способы сокращения исследований на животных, современная технология еще не может заменить многие виды таких исследований.
“Pigs are somewhat physiologically similar to humans, so pigs are a reasonable animal model for testing,” says Caplan. «Свиньи по своей физиологии довольно схожи с человеком, а поэтому вполне разумно использовать их для экспериментов, — говорит Каплан.
Human tissue, organs and cells are used in place of animal tissue for testing pharmaceuticals and cosmetics because animals are expensive and using them incites protests. Человеческие ткани, органы и клетки заменяют животные ткани в ходе проведения экспериментов по тестированию фармацевтических и косметических изделий, поскольку использование животных обходится дорого и вызывает протесты общественности.
This agreement defines the basic rights and obligations of Parties with regard to the use of measures applied to protect human, animal or plant life or health, including procedures for testing, diagnosing, isolating, controlling or eradicating diseases and pests. В этом соглашении определяются основные права и обязанности Сторон в отношении использования мер, принимаемых для защиты жизни или здоровья человека, животных или растений, включая процедуры проверки, диагностики, изоляции, контроля или искоренения возбудителей болезней и вредных организмов.
And, of course, all of our testing would be animal cruelty-free? И, конечно, вам для рецепта не придётся мучить животных, да?
Now we have a way of actually testing to see whether a dinosaur, or any animal, is a young one or an older one. Но теперь у нас есть способ проверить, был ли динозавр или ещё какое-нибудь животное, молодой или старой особью.
Newer concepts and early testing now show even greater promise in the best of our animal models. Новые концепты проходят первичные проверки и дают многообещающие результаты на тестовых животных.
They're against animal abuse. Они против жестокого обращения с животными.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
A large animal fled from the zoo. Большое животное сбежало из зоопарка.
After arrival and testing at our warehouse, we shall send you a credit note. После поступления и проверки через наше поступление товаров мы предоставим Вам кредит.
An elephant is a very large animal. Слон — очень крупное животное.
It is assumed that the results of internal testing will be counted for students of such "privileged" driving schools. Предполагается, что ученикам таких "привилегированных" автошкол будут засчитывать результаты внутреннего тестирования.
Life in prison is worse than the life of an animal. Жизнь в тюрьме хуже, чем жизнь животного.
If they have no status, there will be no testing, nor any official work in the future. Если же статуса нет - не будет ни экзамена, ни последующей официальной работы.
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.