Verwendungsbeispiele von "aqueous caustic solution" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Advantages of the membrane cell process include the production of a very pure caustic soda solution, and less energy requirements than the other two processes. Преимуществами мембранного процесса являются возможность производства очень чистого раствора каустической соды и меньшая потребность в энергии по сравнению с двумя другими процессами.
The sodium ions pass through the membrane to the cathode compartment and form a caustic soda solution. Ионы натрия проходят через мембрану в катодное отделение, где образуется раствор каустической соды.
Remark 33: Reference shall be made in column (20) to remark 33 for transport of UN Nos. 2014 and 2984 HYDROGEN PEROXIDE, AQUEOUS SOLUTION, of Class 5.1. Замечание 33: Замечание 33 должно указываться в колонке 20 в случае перевозки № ООН 2014 и № ООН 2984 ВОДОРОДА ПЕРОКСИДА ВОДНОГО РАСТВОРА класса 5.1.
the aqueous solution is not specifically mentioned by name otherwise in the assimilation list in 4.1.1.19.6, and водный раствор конкретно не упомянут по наименованию в перечне эквивалентов в пункте 4.1.1.19.6, и
UN No 2074 The entry is moved under UN No 3426 and shall read «ACRYLAMIDE, aqueous SOLUTION». ООН 2074 Эту позицию перенести в позицию под № ООН 3426 и читать следующим образом: " АКРИЛАМИДА водный РАСТВОР ".
An aqueous solution of 1 to 10 % of a wetting agent shall be used. Следует использовать водный раствор, содержащий от 1 до 10 % смачивающего вещества.
" OX vehicle " means a vehicle intended for the carriage of hydrogen peroxide, stabilized or hydrogen peroxide, aqueous solution stabilized with more than 60 % hydrogen peroxide (Class 5.1, UN No. 2015) in fixed tanks or demountable tanks with a capacity exceeding 1 m3 or in tank-containers or portable tanks with an individual capacity exceeding 3 m3; " Транспортное средство OX " означает транспортное средство, предназначенное для перевозки стабилизированного пероксида водорода или стабилизированного водного раствора пероксида водорода, содержащего более 60 % пероксида водорода (класс 5.1, № ООН 2015), во встроенных цистернах или съемных цистернах вместимостью более 1 м3 либо в контейнерах-цистернах или переносных цистернах индивидуальной вместимостью более 3 м3;
522 1873 perchloric acid aqueous solution with more than 50 % but not more than 72 % pure acid, by mass are substances of Class 5.1. 522 1873 водный раствор хлорной кислоты, содержащий более 50 %, но не более 72 % чистой кислоты по массе, является веществом класса 5.1.
" UN No. 2030 hydrazine aqueous solution, with more than 37 % hydrazine, by mass, is a substance of Class 8. " № ООН 2030 гидразина водный раствор, содержащий более 37 % гидразина по массе, является веществом класса 8 ".
" OX vehicle " means a vehicle intended for the carriage of hydrogen peroxide, stabilized or hydrogen peroxide, aqueous solution stabilized with more than 60 per cent hydrogen peroxide (Class 5.1, UN No. 2015) in tank-containers or portable tanks of more than 3 m3 capacity, fixed tanks or demountable tanks of more than 1 m3 capacity; " Транспортное средство ОХ " означает транспортное средство, предназначенное для перевозки стабилизированного пероксида водорода или стабилизированного водного раствора пероксида водорода, содержащего более 60 % пероксида водорода (класс 5.1, № ООН 2015), в контейнерах-цистернах или переносных цистернах вместимостью более 3 м3, во встроенных цистернах или съемных цистернах вместимостью более 1 м3;
For example, the lime soda process takes place when an aqueous solution of sodium carbonate reacts with calcium oxide to form sodium hydroxide. Например, существует известково-содовый процесс, в ходе которого водный раствор карбоната натрия реагирует с оксидом кальция, образуя гидроксид натрия.
perchloric acid aqueous solution with more than 72 % pure acid, by mass, or mixtures of perchloric acid with any liquid other than water. водный раствор хлорной кислоты, содержащий более 72 % чистой кислоты по массе, или смеси хлорной кислоты с любой другой жидкостью, кроме воды.
566 2030 hydrazine hydrate and 2030 hydrazine aqueous solution, with not less than 37 % and not more than 64 % hydrazine, by mass, are substances of Class 8. 566 2030 гидразингидрат и 2030 гидразина водный раствор, содержащие не менее 37 % и не более 64 % гидразина (по массе), являются веществами класса 8.
" OX vehicle " means a vehicle intended for the carriage of hydrogen peroxide, stabilized or hydrogen peroxide, aqueous solution stabilized with more than 60 % hydrogen peroxide (Class 5.1, UN No. 2015) in tank-containers or portable tanks of more than 3 m3 capacity, fixed tanks or demountable tanks of more than 1 m3 capacity; " Транспортное средство ОХ " означает транспортное средство, предназначенное для перевозки стабилизированного пероксида водорода или стабилизированного водного раствора пероксида водорода, содержащего более 60 % пероксида водорода (класс 5.1, № ООН 2015), в контейнерах-цистернах или переносных цистернах вместимостью более 3 м3, либо во встроенных цистернах или съемных цистернах вместимостью более 1 м3;
Residues include an aqueous solution of inorganic sodium salts, i.e. sodium chloride, sodium bicarbonate and sodium fluoride. Остаточные продукты представляют собой водный раствор неорганических солей натрия, таких как поваренная соль, гидрокарбонат натрия и фтористый натрий.
144 An aqueous solution containing not more than 24 % alcohol by volume is not subject to the requirements of ADR. 144 Водный раствор, содержащий не более 24 % спирта по объему, не подпадает под действие требований ДОПОГ.
Hydrolysis contributes to the overall removal of alpha-HCH in aqueous solution under alkaline pH, but under environmental conditions has minor importance. Гидролиз способствует общему удалению альфа-ГХГ из водных растворов при щелочном pH, но в природных условиях не играет значительной роли.
Residues include an aqueous solution of inorganic sodium salts, such as sodium chloride, sodium bicarbonate and sodium fluoride. Остаточные продукты представляют собой водный раствор неорганических солей натрия, таких как поваренная соль, гидрокарбонат натрия и фтористый натрий.
the aqueous solution can be assigned to the same UN number as the listed substance in accordance with the criteria of 2.1.3.3, and водный раствор может быть отнесен к тому же номеру ООН, что и указанное в перечне вещество, в соответствии с критериями, изложенными в подразделе 2.1.3.3; и
252 Provided the ammonium nitrate remains in solution under all conditions of transport, aqueous solutions of ammonium nitrate, with not more than 0.2 % combustible material, in a concentration not exceeding 80 %, are not subject to the requirements of ADR. 252 Если нитрат аммония остается в растворе при любых условиях перевозки, водные растворы нитрата аммония с содержанием горючего материала не более 0,2 % и с концентрацией не более 80 % не подпадают под действие требований ДОПОГ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!