Ejemplos del uso de "arctic shelf" en inglés con traducción "арктический шельф"

<>
Traducciones: todos9 арктический шельф7 otras traducciones2
Currently, American environmental regulation impedes economic expansion in the U.S. Arctic shelf. Сейчас американское экологическое законодательство препятствует экономической деятельности на арктическом шельфе США.
However, a negative response from CLCS on its Arctic shelf claims might see Russia’s attitude harden. Однако в случае отрицательного ответа Комиссии на свою заявку о правах на участок арктического шельфа Россия может занять более жесткую позицию.
“I have no doubt that all issues, including those of the Arctic shelf, can be resolved in the spirit of partnership.” — «Не сомневаюсь, что все вопросы, в том числе вопросы арктического шельфа, могут быть решены в духе партнёрства».
In all, Russia’s Arctic shelf may hold more than 100 billion tons of oil equivalent, according to the Natural Resources Ministry. В целом запасы энергоресурсов на арктическом шельфе в Арктике могут составить более 100 миллиардов тонн в нефтяном эквиваленте, о чем сообщает Министерство природных ресурсов.
As a country that is stereotypically defined by its cold weather, Russia somewhat surprisingly lacks the technical expertise to drill the Arctic shelf. Несмотря на все стереотипы о холодном российском климате, у России, как это ни странно, не слишком хорошо с технологиями, необходимыми для бурения на арктическом шельфе.
Russia’s decision to turn to India for exploring joint development technologies is somewhat surprising, since Indian companies lack the expertise to drill in the Arctic Shelf in comparison to their American counterparts. Решение России разрабатывать добывающие технологии совместно с Индией выглядит несколько неожиданно, так как индийские компании намного хуже умеют работать на арктическом шельфе, чем американские.
As a side note, although the Druzhba-Dosti agreements do not give India access to drill in the Arctic shelf for natural resources, this agreement serves as a stepping-stone for steadily increasing India’s presence, which could also cause future problems for the Arctic Council. Однако теперь, хотя соглашения «Дружба-Дости» не дают Индии непосредственной возможности добывать полезные ископаемые на арктическом шельфе, речь идет о постепенном расширении индийского присутствия, что в будущем может создать новые трудности для Арктического совета.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.