Ejemplos de uso de "at-rest waterline" en inglés con traducción al ruso

<>
A picture for a house for sale in Suffolk was removed by estate agents when it emerged it showed a large pig at rest in the living room. Фотография дома, выставленного на продажу в Саффолке, была удалена агентами по недвижимости, когда оказалось, что на ней изображена большая свинья, отдыхающая в гостиной.
If you have enough acceleration, you might have a chance to break the body at rest. Если придашь достаточно ускорения, то у тебя будет шанс разбить тело находящееся в покое.
She says he's at rest. Она говорит, что ребенок в покое.
I thought you'd like to put your wife's mind at rest from this situation. Будет лучше, если ваша жена почувствует себя в безопасности.
We want to believe in a world at rest, the world of right now. Нам хочется верить в неподвижный мир, в то, что происходит прямо сейчас.
Keep your hand at rest another 3-4 days, and you'll be fine. Подержите руку в покое ещё 3-4 дня, и всё будет в порядке.
You'd expect one from one black hole that's just sitting at rest in its galaxy, but we saw two peaks with different velocities. Один можно было бы отнести к черной дыре, покоящейся в своей галактике, но мы видели два максимума с разными скоростями.
Put her mind at rest. Оставь её разум в покое.
His spirit won't be at rest until we help him tie up a loose end. Его дух не обретет покой, пока мы ему не поможем свести концы с концами.
I'm letting her have weekly check-ups in the hope it'll put her mind at rest. Я назначил ей еженедельные осмотры в надежде, что это успокоит её.
A man at rest breathes one modius of air per minute. Человек вдыхает один модий воздуха в минуту в состоянии покоя.
Thank you for coming to set my mind at rest. Спасибо, что пришли и утешили меня.
Even when you're at rest. Даже когда Вы в состоянии покоя.
I was anxious to fully set your mind at rest. Мне пришла в голову одна мысль.
Allow me to set your mind at rest, my dear. Позволь мне успокоить тебя, моя дорогая.
Take Iris there this evening, set her mind at rest. Вечером загляните туда с Айрис, чтобы она успокоилась.
And Miss Dashwood may set her heart at rest, for your sister-in-law is inviting Mr. F to the ball tonight. И мисс Дэшвуд может, наконец, вздохнуть спокойно ваша невестка приглашает мистера "Ф" сегодня на бал.
I want to set Stella's mind at rest. Я хочу, чтобы Стелла успокоилась.
In other words, TLS protects information in motion, and it doesn't provide protection at the message-level or for information at rest. Другими словами, TLS защищает данные при передаче, но не обеспечивает защиту на уровне сообщений или данных в местах хранения.
A variety of encryption technologies work together to provide protection for messages at rest and in-transit. Различные технологии шифрования используются совместно для обеспечения защиты сообщений при их хранении и пересылке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.