Exemples d'utilisation de "atomic number" en anglais
Active interrogation techniques have included using X-radiation to determine the presence of low atomic number elements in warheads or their components.
Методы активной детекции включали использование рентгеновской аппаратуры для выявления элементов с низким атомным числом в боеголовках или их компонентах.
He was the first person to measure the number of protons in the nucleus of an element, the atomic number.
Он был первым человеком, который соотнес количество протонов в ядре элемента и атомный номер.
The Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (IAEA) currently receives a number of internal and external oversight reports for review, including reports of the External Auditor, summaries of evaluations of the Technical Cooperation Programme and summaries of results and follow-up actions on Agency evaluations.
Совет управляющих Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) получает в настоящее время для рассмотрения ряд докладов внутренних и внешних надзорных органов, включая доклады внешнего ревизора, резюме оценок, проведенных в рамках Программы технического сотрудничества, и резюме результатов и последующих мер, принятых по проведенным оценкам Агентства.
The International Atomic Energy Agency reported that its secretariat continues to carry out a number of activities in support of the efforts of member States to prevent, detect and respond to illicit trafficking in nuclear materials and other radioactive sources.
Международное агентство по атомной энергии сообщило, что его секретариат продолжает проведение ряда мероприятий в поддержку усилий государств-членов по предупреждению, выявлению незаконного оборота ядерных материалов и других радиоактивных источников и принятию ответных мер.
Reports issued by the Iraqi Atomic Energy Commission during the period 1985-1990, a time in which Mr. Hamza and others had participated in a number of research studies and projects, including a basic laser radioisotope separation project.
доклады, опубликованные Иракской комиссией по атомной энергии в период 1985-1990 годов, когда г-н Хамза и другие лица участвовали в ряде исследовательских работ и проектов, в том числе в базовом проекте, посвященном лазерному разделению радиоизотопов.
I wrote down his phone number lest I should forget it.
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
Давайте остановимся и подумаем, насколько мы зависим от атомной энергии.
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Желательно, чтобы атомная энергия использовалась для мирных целей.
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
Атомная бомба - дитя физики двадцатого века.
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
Мы исследуем новые источники, такие как солнечная и атомная энергия.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité