Verwendungsbeispiele von "barak" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
"Israel is not European Jewry," Barak said at the time. "Израиль - это не европейское еврейское население", - сказал Барак в то время.
Ehud Barak, the Labour leader, is made of different stuff. Юуд Барак, лидер лэйбористкой партии, сделан из другого материала.
Prime Minister Barak will also have to be a healer: Премьер Министр Барак должен стать и целителем:
Ehud Barak and Ehud Olmert came close, but not close enough. Эхуд Барак и Эхуд Ольмерт были близки к этой цели, но недостаточно.
Former Israeli premier Ehud Barak should carry his share of the blame. Долю ответственности следует возложить на бывшего израильского премьера Эхуда Барака.
As Prime Minister, Mr Barak will have a difficult agenda before him: В роли Премьер Министа господину Бараку придется решить трудную задачу:
The broad coalition, including Lieberman and Ehud Barak, also makes peace more likely. Широкая коалиция, включая Либермана и Эхуда Барака, также с большей долей вероятности заключит мир.
Others, including Yitzhak Rabin, Ehud Barak, and Ehud Olmert "talked left and built right." Другие, включая Ицхака Рабина, Эхуда Барака и Эхуда Ольмерта, "говорят, как левые, а строят, как правые".
Prime Minister Binyamin Netanyahu and Defense Minister Ehud Barak cannot accept a nuclear-armed Iran. Премьер-министр Биньямин Нетаньяху и министр обороны Эхуд Барак не могут принять ядерный Иран.
This is a courageous and novel Israeli step, with an enormous price paid by Barak. Это - смелый и новый шаг Израиля, за который Барак заплатил огромную цену.
It was this coalition, based on the politics of inclusion, which gave Barak his impressive victory: Эта коалиция была основана на политике объединения, которая и привела Барака к его впечетляющей победе:
President Clinton announced the accord; Israeli Prime Minister Ehud Barak and PLO Chairman Yasser Arafat signed nothing. Президент Клинтон объявил о согласии, премьер-министр Израиля Эхуд Барак и Председатель ОСП Ясир Арафат ничего не подписали.
Yasser Arafat and Ehud Barak came close to doing so at Camp David almost eight years ago. Ясир Арафат и Эхуд Барак близко подошли к этому решению в Кэмп-Дэвиде восемь лет назад.
Instead, Defense Minister Ehud Barak explained the thinking behind the recent hostilities in Gaza in typically existential terms. Вместо этого, министр обороны Эхуд Барак объяснил доктрину последних боевых действий в секторе Газа типично экзистенциальными условиями.
It is difficult for Barak and Arafat, when in conclave with Clinton, to allow America’s President to fail. Бараку и Арафату, участвующим в тайных переговорах с Клинтоном, нельзя позволить американскому президенту потерпеть неудачу.
But Barak skipped a cruelly candid paragraph in Dayan's speech that evoked the imposing magnitude of the Palestinian plight: Но Барак пропустил до боли объективный параграф в речи Даяна, который указывал на грандиозные по своим размерам трудности положения палестинцев:
Ehud Barak, Israel’s embattled Prime Minister, is unlikely to be as forthcoming as he was even if he wanted to be. Маловероятно, что премьер-министр Эхуд Барак, подвергшийся критике Израиля, пойдет навстречу настолько, насколько он был готов пойти, теперь, даже если захочет.
while Netanyahu won the 1996 election by a margin of 0.5%, Barak won this time by a margin of about 10%. в то время как Нетаниаху выиграл выборы 1996 года за счет 0,5% голосов, Барак одержал победу с перевесом в 10% голосов.
Olmert, Defense Minister Ehud Barak, and Foreign Minister Tzippi Livni have cast aside their political rivalries in order to orchestrate an answer: Ольмерт, министр обороны Эхуд Барак и министр иностранных дел Циппи Ливни отложили свою политическую конкуренцию, чтобы сформулировать ответ:
Prime Minister Barak appears ready to accept an independent Palestinian state - something no Israeli leader has, until now, been willing to do. Похоже, премьер-министр Барак готов согласиться с независмостью палестинского государства (шаг, на который до последнего времени ни один израильский лидер не был готов пойти).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!