Ejemplos del uso de "barked" en inglés

<>
She turned into a dog, and barked to lured the dying back. Она превращалась в собаку и возвращала его своим лаем.
And this man came to the door and kind of barked something in Korean. А тот мужчина подошел к двери и что-то гавкнул по-корейски.
He just growled and barked and kept it all to himself, till it was no good to anybody, not even himself. Он просто рычал и лаял и держал её при себе, пока не растрепал её до конца.
It was Monsieur Bob who first drew this curiosity to my attention when he barked at his reflexion in the highly polished surface of the boat, until he was sure that I understood. Месье Боб первый привлек мое внимание к этому факту, когда лаял на свое отражение в отполированном корпусе катера, пока не убедился, что я понял.
But, in judging leaders, we need to pay attention to acts of both omission and commission, to what happened and to what was avoided, to the dogs that barked and to those that did not. Но, оценивая лидеров, мы должны обращать внимание как на их бездействие, так и на их значительные поступки, на то, что произошло и чего удалось избежать, как говорится, на тех собак, которые лаяли, и на тех, которые не лаяли.
No different from the dog barking. Не очень различающаяся от лая собаки.
So that's why this mutt was barking. Вот почему эта шавка гавкала.
But if I'm not back by 6:30 A M. to bark at that garbage truck, I don't even want to think about it. Но если я не вернусь к 6:30 утра, чтобы облаять мусоровозку, я даже не хочу и думать, что тогда будет.
0n the move, it doesn't bark or try to turn itself into an oven glove. При движении он не рявкает и даже не пытается, а превращается в прихватку.
And I'll tell you something else, you're barking up the wrong tree. И я скажу еще кое-что, ты содрала кору не с того дерева.
Your dog always barks at me. Твоя собака всегда на меня лает.
Barking at strangers is a habit common to many dogs. У многих собак в привычке гавкать на незнакомцев.
Dogs bark when the caravan passes by. Собаки лают, а караван идёт.
Lassie barks twice, and it's time to take out the garbage. Лэсси гавкнула дважды, пора собрать мусор.
All are not thieves that dogs bark at. Не всяк тот вор, на кого собака лает.
Yeah, but I'm talking about the kind of friend that doesn't bark at horses when I'm watching a movie. Да, но я имею в виду друга, который не гавкает на лошадей, пока я смотрю кино.
All aren’t thieves that dogs bark at. Не всяк тот вор, на кого собака лает.
Mz father was barking and quacking because he was upset about the path of death and destruction that zour parents have cut through the animal community! Отец гавкает и крякает, потому что он был расстроен по поводу пути смерти и разрушения, прорубленного твоими родителями сквозь сообщество животных!
Just stop barking and chirping for one day. Перестань лаять и кудахтать хотя бы на один день.
I remember the kytes and a dog barking. Помню бумажных змеев, и собака там лаяла.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.