Exemplos de uso de "battery drive" em inglês com tradução para o russo

<>
A full battery comes on. And you drive on. загружаете полную, и едете дальше.
You drive. You take your depleted battery out. Заезжаете, вынимаете пустую батарею,
Hawaii you can drive around the island on one battery. Вы можете объехать Гавайи на одной зарядке.
This application just eats up your battery. Это приложение просто жрёт батарею.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
Battery is low! Батарея разряжена!
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
The battery gave out. Батарейка выдохлась.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
It's unlikely that replacing the battery will fix the problem. Замена батареи едва-ли решит эту проблему.
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
The button battery in the PC's internal timer has gone flat. Батарея во внутреннем таймере компьютера разрядилась.
Can your brother drive a car? Твой брат умеет водить машину?
This battery is charged. Этот аккумулятор заряжен.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
My battery is dead Моя батарея разрядилась
What is the good of having a car if you don't drive? Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить?
Even if you have a waterproof camera, make sure that the camera's battery and other compartments are tightly closed. Даже если у вас водонепроницаемая камера, убедитесь, что батарейка камеры и другие отделения плотно закрыты.
Tom said that he didn't want to drive. Том сказал, что не хочет быть водителем.
Varlamov surrendered himself to Denver police and admitted to battery, describing the event in detail. Варламов сам пришел с повинной в полицию Денвера и признался в избиении, подробно описав произошедшее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!