Exemplos de uso de "bcm" em inglês com tradução para o russo

<>
The EU’s consumption of natural gas does not justify building a 55 bcm pipeline. Уровнем потребления природного газа в ЕС нельзя оправдать строительство газопровода мощностью 55 млрд кубометров.
The company increased gas production by 0.7% YoY in 4Q14 to 16.2 bcm, with weak growth due to the disposal of Sibneftegas. Компания увеличила добычу газа на 0,7% г/г в 4К14 до 16,2 млрд кубометров - слабый рост связан с выбытием Сибнефтегаза
Moreover, in November, Gazprom announced a framework agreement to deliver an additional 30 bcm of gas to China’s Xingjiang Province from western Siberia for 30 years via another new pipeline. Кроме того, в ноябре Газпром объявил о рамочном соглашении на поставку еще 30 млрд кубометров газа в китайскую провинцию Синьцзян из Западной Сибири в течение 30 лет, при помощи еще одного нового трубопровода.
The company reported inventory sales equal to about 1.5 bcm of gas (liquid hydrocarbon inventories remained virtually unchanged), which should generate at least an additional RUB 4 bln in revenue for NOVATEK in 4Q14. Компания отметила реализацию запасов в размере около 1,5 млрд кубометров газа (запасы жидких углеводородов практически не изменились), что принесет дополнительно к выручке НОВАТЭКа в 4К14 не менее 4 млрд руб.
BCM depends on the .NET framework for some of its features. Некоторые функции BCM зависят от компонентов платформы .NET.
After installing Windows 10, Business Contact Manager (BCM) may crash due to chart control issues during .Net registration. После установки Windows 10 Диспетчер контактов (BCM) может завершать работу со сбоем из-за проблем с элементом управления диаграммами во время регистрации .NET.
BCM noted that State Governments have cleared ancestral land and/or alienated land occupied or utilised by aborigines to third parties (e.g. for logging, palm cultivation) and has only offered to pay compensation for loss of agricultural products planted on such land. СБМ отмечал, что правительства штатов освобождают земли предков и/или отчуждают земли, занимаемые или используемые аборигенами, в пользу третьих сторон (например, для целей лесозаготовок, культивации пальм) и предлагают компенсацию только за потерю сельскохозяйственной продукции, выращившейся на таких землях104.
Kazakhstan can accommodate rapid growth of hydrocarbon exports since it has abundant oil and gas reserves, relatively low domestic consumption of hydrocarbons compared to the reserve base (consumption of 10 million tonnes of oil and 18 bcm of gas in 2005) and domestic demand that appears to be rising only slowly. Казахстан может добиться быстрого роста экспорта углеводородов, поскольку запасы нефти и газа велики, уровень внутреннего потребления углеводородов в сравнении с ресурсной базой относительно низок (в 2005 году было потреблено 10 млн. т нефти и 18 млрд. м3 газа), а внутренний спрос растет весьма незначительно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!