Ejemplos de uso de "be sorry" en inglés con traducción al ruso

<>
Taken together, these events have the potential to sweep aside today's nuclear arms control regime - something that the Republican majority in America's Senate would not be sorry to see. Вместе взятые, эти события потенциально способны смести сложившийся на сегодняшний день режим контроля за ядерными вооружениями - и республиканское большинство в американском Сенате встретило бы это без сожаления.
Oh, she'll be sorry she missed your call. Ей будет жаль, что пропустила Ваш звонок.
It ended a year ago, and you have nothing to be sorry about. Это закончилось год назад, и вам не о чем соболезновать.
How many of you, if you did something that was hurtful to me, would be willing to say, "I'm sorry. Кто из вас, обидев меня, будет готов сказать "Прости, сожалею.
If it's the end of your undignified campaign, I won't be sorry. Если это конец твоей недостойной кампании, то мне вовсе не будет жаль.
At a time when there is so much preaching about democratic principles, it is truly regrettable that an Organization that should be a world paragon of democratic practice should be setting such a sorry and sad example of the complete refutation of democratic procedure. Сейчас, когда столь широко обсуждаются демократические принципы, действительно достойным сожаления фактом является то, что Организация, которая должна быть образцом демократической практики, показывает столь неблаговидный и нежелательный пример полного отказа от демократической процедуры.
It's so easy for people to be sorry, but no one can tell what it means to a mother to lose a child, because she's the only one who understands, who can imagine the kind of man he was going to grow up to be. Ведь это так просто для людей, сказать что им жаль, но никто не может сказать, что значит для матери потерять ребенка, потому что она единственная, кто понимает, кто может представить себе такого человека он будет расти.
I was sorry to hear that you were ill. Я с сожалением узнал, что Вы больны.
Oh dear, I am sorry. Боже мой, мне жаль.
However, I am sorry for your loss. Однако, соболезную тебе.
I said I was sorry, I. Я же попросил прощения.
I am sorry I cannot write a more encouraging letter. Очень сожалею, что не могу пока написать ничего более обнадеживающего.
I am sorry to trouble you. Мне жаль затруднять/беспокоить вас.
I was sorry to hear about Taylor, Mr Henry. Соболезную Вам о Тэйлоре, мистер Генри.
Well, I said I was sorry. Ну, я же попросил прощения.
We are sorry for not being more helpful in this case. Сожалеем, что не можем быть более полезными вам в этом деле.
I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
And I am sorry for what you're going through. Я соболезную тому, что случилось.
How's about if I said I was sorry? А что, если я попрошу прощения?
So the woman said she was sorry and asked for forgiveness. Женщина сказала, что сожалеет, и попросила прощения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.