Ejemplos del uso de "be what the doctor ordered" en inglés

<>
This can't be what the doctor ordered. Это не может быть то, что доктор прописал.
May be just what the doctor ordered. Возможно, это для тебя как раз то, что доктор прописал.
And a fabulous showbiz party is just what the doctor ordered. И вечеринка со звездами шоу-бизнеса - это то, что доктор прописал.
Until then, this is exactly what the doctor ordered. До тех пор это то, что доктор прописал.
Peace and quiet is just what the doctor ordered. Тишина и спокойствие как раз то, что нужно Доктору.
A little rr might be just what the doctor ordered. Немного отдыха может быть как раз то что доктор прописал.
You're just what the doctor ordered, my twee fairy vixen. Миленькая феечка, то, что доктор прописал.
I think a facial and a massage are just what the doctor ordered. Думаю, процедуры для лица и массаж - это как раз то, что доктор прописал.
A night out with your father is exactly what the doctor ordered. Вечер с твоим папой - это то, что доктор прописал.
Singing is just what the doctor ordered. Пение - это как раз то, что доктор прописал.
That creepy father / son thing you two had was just what the doctor ordered. Эта гадкая ситуация "отец и сын", которая между вами была, как будто доктор прописал.
Well, maybe a road trip is just what the doctor ordered. Тогда путешествие на машине - это то, что доктор прописал.
Those expert hands of yours might be just what the doctor ordered. Возможно, твои опытные руки - это как раз "что доктор прописал".
I think this is just what the doctor ordered. Думаю, это то, что доктор прописал.
I think a gut ache is exactly what the doctor ordered. То что доктор как раз и прописал.
That is just what the doctor ordered for me. Это как раз то, что мне доктор прописал.
It was just what the doctor ordered. Это как раз то, что доктор прописал.
Then a descent into a cool, subterranean cave will be just what the doctor ordered. Тогда спуск в прохладную, подземную пещеру будет для тебя ровно тем, что доктор прописал.
Two weeks in St. Lucia was just what the doctor ordered, literally. Твой отпуск - то, что доктор прописал, буквально.
To revive the ailing European project, the ugly conflict between Catalonia’s regional government and the Spanish state may be just what the doctor ordered. Уродливый конфликт между региональной администрацией Каталонии и испанским правительством может оказаться именно «тем, что доктор прописал» для оживления хромающего европейского проекта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.