Exemples d'utilisation de "bed rock geology" en anglais

<>
I think that these primary religious experiences really are at the bed rock of the world's religions. Я думаю, эти религиозные переживания - это краеугольный камень всех мировых религий.
I think that these primary religious experiences really are a bed rock of the world's religions. Я думаю, эти религиозные переживания - это краеугольный камень всех мировых религий.
Yeah, my bed is hard as a rock. Да, моя кровать такая жёсткая, как камень.
This bed is as hard as a rock. Эта кровать жесткая, как камень.
I'm kind funny, a total rock star in bed. Я добрый, забавный, в постели - просто рок-звезда.
Rock stars are amazing in bed. Рок-звёзды неподражаемы в постели.
Some note that the weapon’s performance is partly dependent on geology, particularly the type and density of the rock through which it passes. Некоторые полагают, что потенциал этой бомбы частично зависит от геологических факторов – в особенности от типа и плотности горной породы, сквозь которую она проходит.
All right, chris rock, i know you're still wired, But it's time for bed. Ладно, Крис Рок, я знаю, что ты все еще под впечатлением, но время спать.
He was ready to rock, so I looked that fool dead in the eye - He only had one eye - and I sang him to sleep until he was sucking his thumb like a kitten 'bout to wet the bed. Он разъярился не на шутку, так что я взглянул этому глупцу прямиком в глаз - у него был только один глаз - и я убаюкал его песенкой, пока он не стал посасывать свою лапу, как котенок, который вот-вот намочит в постель.
You should stay in bed. Вам нужно оставаться в постели.
Almost 30 years later, more sophisticated instruments and reinterpretation of the local geology showed that the “fossils” are inanimate minerals, not the remnants of once-living bacteria. Но прошло 30 лет, появились более совершенные приборы, новые представления о местной геологии, и стало ясно, что «окаменелости» это на самом деле неживые минералы, а не останки древних бактерий.
I love rock. Мне нравится рок.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
He held a doctorate in geology from Harvard University and had also served in Congress as a senator from New Mexico. Шмитт доктор геологии Гарвардского университета. Он также работал в конгрессе в качестве сенатора от Нью-Мексико.
There were no holds for hand or foot on the rock. На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
As soon as I got home, I went to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Russian construction engineer Yury Sevenard expressed identical concerns about the geology, seismic activity, and extreme weather conditions. Российский инженер-строитель Юрий Севенард высказал аналогичные опасения по поводу геологических особенностей, сейсмической активности и экстремальных погодных условий.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
I have to go to bed. Мне нужно идти спать.
The State Geology Committee estimates the country has as much as 15,000 tons of amber buried in its western forests, and with virtually no law enforcement — and what participants say are corrupt local officials — illegal mining has supplanted more expensive legal methods of extracting amber. По оценкам Государственного геологического комитета, на западе Украины в недрах земли находится около 15 тысяч тонн янтаря, и, поскольку правоохранительные органы — а также коррумпированные местные чиновники — не справляются с нагрузкой, незаконная добыча янтаря уже давно вытеснила более дорогостоящие законные методы добычи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !