Ejemplos del uso de "bed sheet" en inglés
Change all the bed sheet, blankets and ventilate the place.
Поменять все простыни, одеяла и проветрить номер.
My only regret is that he died with a bed sheet round his neck.
Мне только жаль, что он умер с простыней на шее.
Well, why are we wearing bed sheets and playing with squirrels, kyle?
Ну, и почему же мы носим простыни и играем с белками, Кайл?
"How many of you hand-wash your jeans and your bed sheets?"
"А многие ли из вас вручную стирают свои джинсы и простыни?"
He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell.
Он сделал петлю из простыней и повесился в собственной камере.
A place that we can make our own where we can put Tom Cruise all over the walls and get Tom Cruise bed sheets and Tom Cruise toilet paper.
Квартира, которую мы обустроим, где у нас будут стены с Томом Крузом, и простыни с Томом Крузом, и туалетная бумага с Томом Крузом.
The Regulation related to living conditions defines the norms of assigning clothing, underwear, shoes, bed sheets, and means of personal hygiene to prisoners during their stay in correctional facilities and pre-trial detention centres.
Положением об условиях жизни устанавливаются нормы выдачи заключенным одежды, нижнего белья, обуви, простыней и средств личной гигиены во время их нахождения в исправительных учреждениях и следственных изоляторах.
A special bed sheet monitored the vital signs, without any instrument attached to the body.
С помощью специальной простынки отражались жизненные сигналы, без присоединения каких – либо инструментов к телу.
You could just hang it as a bed sheet, but again, the computation of all the physics gives you the aerodynamic shape.
Можете просто повесить его как покрывало, но, опять-таки, все физические вычисления дают вам аэродинамическую форму.
Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet.
Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных.
She has been sick in bed since last Monday.
Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
Please insure our cargo listed on the attached sheet.
Пожалуйста, застрахуйте наш товар, перечисленный в прилагаемом списке.
Please let us have your expenses on a separate sheet.
Накладные расходы просим включить в счет отдельно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad