Ejemplos de uso de "being used to" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos220 привыкнуть75 otras traducciones145
it's also now being used to treat cancer. Его также используют в лечении рака.
4). Brain myths are being used to justify gender stereotypes. 4. Мифы о мозге используются для оправдания гендерных стереотипов.
It was being used to reconnoitre and photograph our forward units. Самолет использовался для ведения разведки и фотографирования наших передовых подразделений.
Vast administrative resources are being used to secure the desired result. Для достижения этого результата в ход идут огромные административные ресурсы.
No secret file is being used to secure a guilty verdict. Суд не использовал тайные материалы, чтобы быть обеспечить обвинительный приговор.
General's Office has even heard of condensed milk being used to simulate discharge. В Управлении даже слышали, что концентрированным молоком симулируют гной.
The Clean Development Mechanism is being used to support development of renewable energy projects. Для оказания поддержки разработке проектов в области использования возобновляемой энергии используется Механизм чистого развития.
In particular, different types of trend calculations are being used to assess monitoring data. В частности, для оценки данных мониторинга используются различные виды расчетов трендов.
Are accounting gimmicks being used to overstate the true value of foreign capital contributions? Или же бухгалтерские уловки используются для преувеличения истинной стоимости вкладов со стороны иностранных инвесторов?
5). Neuro-bunk is being used to scare people about the effects of modern technologies. 5. Всякого рода болтовня по поводу мозга используется для запугивания людей относительно воздействия современных технологий.
Screenshots are chosen based on the device being used to view the App Details Page. Снимки экрана, которые люди увидят на странице с информацией о приложении, подбираются в зависимости от используемого устройства.
So we're seeing financial reward being used to tackle the great issue of obesity. Как мы видим, для борьбы с ожирением используется финансовая награда.
We know about the ammonium nitrate currently being used to create a weapon of mass destruction. Мы знаем, что аммиачную селитру сейчас используют для создания оружия массового уничтожения.
In many EU member states, criminal law has been strengthened and is being used to prevent attacks. Во многих странах-членах ЕС уголовное право было ужесточено, а также стало применяться для предотвращения нападений.
In exchange, he sells them uniforms signifying nothing, with the profits being used to fund his appeal. В обмен на это он продает им униформу, которая ничего не значит, а прибыль использует для финансирования своих обращений.
For example, genetic testing is being used to pre-select participants for clinical trials, cutting recruitment times. Например, при клинических испытаниях генетическое тестирование проводится среди участников, которые уже были предварительно отобраны, что сокращает время их поиска.
The module is now being used to obtain more reliable data on children with disability in 23 countries. Этот модуль в настоящее время используется для получения более достоверных данных о детях-инвалидах в 23 странах.
Geographical information systems (GIS) are increasingly being used to manage natural resources such as forests, land and water. Географические информационные системы (ГИС) все шире применяются для рационального использования таких природных ресурсов, как лесные угодья, земельные и водные ресурсы.
Different dynamic models and dose-response functions were being used to increase the robustness of estimating air pollutant effects. Для повышения надежности оценки воздействия загрязнения воздуха использовались различные динамические модели и функции " доза-реакция ".
An electronic database is being used to share information with other national authorities on authentic and false travel documents. Для обмена информацией с другими национальными властями в отношении подлинных и фальшивых проездных документов используется электронная база данных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.