Ejemplos de uso de "benefited" en inglés con traducción al ruso

<>
Millions of people have benefited. Миллионы людей улучшили свое положение.
Drivers benefited as gasoline prices plummeted. Водителям было выгодно стремительное падение цен на бензин.
Even former creditors benefited from this rebound. Даже бывшие кредиторы получили выгоду от этого возрождения.
Many of them we haven't benefited much. Многие из них мы недостаточно использовали.
tax cuts that overwhelmingly benefited the wealthiest households. снижение налогов, от которого в наибольшей степени получили выгоду самые богатые.
Japan has indeed benefited enormously from US protection. Япония и в самом деле получила огромную пользу от протектората США.
I benefited from that, as did countless others. Я пользовался этой щедростью, как и многие-многие другие.
The bottom 20% have probably not benefited at all. Самые бедные 20%, по всей видимости, не получили вообще ничего.
Many of them benefited directly from Saddam's rule. Многие из них извлекли прямую выгоду из его правления.
On the other hand, Georgia benefited from some advantages. С одной стороны, Грузия получила некоторые преимущества.
Banks in the euro zone and beyond all benefited. Банки в зоне евро и за ее пределами - все извлекли пользу.
And, on the whole, Britain has greatly benefited from immigration. И, в целом, Великобритания получила значительную пользу от иммиграции.
Whether or not developing countries benefited was of little concern. Будет ли от этого выгода для развивающихся стран или нет - это их мало беспокоило.
Emerging economies have also benefited from access to cheap capital. Страны с развивающейся экономикой также получили выгоду от доступа к дешевому капиталу.
Their management certainly benefited as long as everything went well. Их руководство определенно получало выгоду до тех пор, пока все шло хорошо.
The programme has benefited 173 writers in 30 indigenous languages. Содействие в рамках программы было оказано 173 писателям на 30 коренных языках.
Trump’s own businesses have benefited from such government interventions. Собственные предприятия Трампа воспользовались такими правительственными мерами.
Nevertheless, not many LDCs had benefited from those trade preference measures. Тем не менее, выгоду от этих торговых преференций получают немногие из наименее развитых стран.
American universities benefited mightily from refugee German Jews fleeing Adolf Hitler. Развитию американских университетов в значительной степени способствовали сбежавшие от Адольфа Гитлера немецкие евреи.
Big business benefited from cheap labor, and the left favored multiculturalism. Крупному бизнесу была выгодна дешевая рабочая сила, а левые поддерживали мультикультурализм.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.