Exemples d’usage de "best approximation" en anglais avec traduction en russe

<>
Again, I couldn’t do this perfectly but I made a best approximation. И снова я не мог сделать это идеально, но делал лучшее приближение.
Approximation with the help a short moving average (the author proposes to use 2 intervals) contributes to finding the best opportunity to open and close positions. Сглаживание с помощью короткой скользящей средней (автор предлагает использовать 2 периода) помогает найти благоприятные моменты для открытия и закрытия позиций.
- Not necessarily, but it is a mutual approximation. - Совсем необязательно, но это взаимное сближение.
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
The estimated daily reach you see for your Instagram ad is based on an approximation of the audience eligible to see your ads as well as several other factors. Предполагаемый дневной охват для вашей рекламы в Instagram основывается на приблизительной оценке аудитории, которая может посмотреть вашу рекламу, а также на ряде других факторов.
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
This provides an approximation of the Instant Articles environment, however with a different base URL. Это позволяет примерно воссоздать моментальную статью, однако с другим базовым URL.
This dictionary is by far the best. Этот словарь самый лучший.
episodes of important and significant market failure were the exception, rather than the rule, and laissez-faire was a good first approximation. эпизоды, когда рынок постигала существенная, значительная неудача, были скорее исключением, чем правилом, и в первом приближении невмешательство было хорошим принципом.
I think it is best not to be impolite. Думаю, лучше вести себя воспитанно.
I took the pieces and used an approximation of their original shape. Я взял кусочки и, используя аппроксимацию, получил оригинальную форму.
What sport do you like best? Какой вид спорта ты предпочитаешь?
I thought an lrish Wolfhound would make an approximation. Я подумал, что вместо него может подойти ирландский волкодав.
The best swimmers are oftenest drowned. Чаще всего тонут хорошие пловцы.
What I am going to say isn't to criticize I didn't want to make an exercise, just an approximation Tomorrow we'll exercise, more relaxed. Я не собираюсь тебя критиковать, потому что у меня не было сегодня задачи проводить упражнение, это просто проба, завтра мы поупражняемся более раскрепощённо.
It's the best job in the world! Это лучшая работа в мире!
A balance of energy imports and exports is only a first approximation of independence. Баланс между импортом и экспортом энергоресурсов является лишь первым приближением к независимости.
Should he be given another chance, he would do his best. Если ему дадут ещё один шанс, он сделает всё, на что способен.
In his view, it usually was the case that private market interests were aligned with the public good: episodes of important and significant market failure were the exception, rather than the rule, and laissez-faire was a good first approximation. С его точки зрения, в большинстве случаев интересы частного рынка соответствовали общественному благу: эпизоды, когда рынок постигала существенная, значительная неудача, были скорее исключением, чем правилом, и в первом приближении невмешательство было хорошим принципом.
Autumn is the best season for reading. Осень — лучшая пора для чтения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !