Verwendungsbeispiele von "betrayal" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bulgaria’s Betrayal of Europe Предательство Европы Болгарией
I personally thought it was betrayal. Лично я считала это предательством.
Trees stand mute despite our betrayal. Деревья молчат, несмотря на наше предательство.
Betrayal is the oxygen of his devilry. Предательство - топливо для его черной магии.
A lie is a betrayal of trust. Ложь - это предательство доверия.
No, this was complete vehicular betrayal, my friend. Нет, это было огромное автомобильное предательство, друг мой.
A betrayal of trust like that, it changes everything. Предательство доверия как это - это меняет всё.
That makes your betrayal of me all the more hurtful. Что делает ваше предательство меня все более вредное действие.
Oh, tragedy, betrayal, diminutive men led astray by a cunning vixen. Трагедия, предательство, маленького человечка вводит в заблуждение коварная ведьма.
our belief in human rights in some ways abetted this betrayal. наша вера в права человека некоторым образом способствовала этому предательству.
Tolerance is seen as not just weak, but as a betrayal. Толерантность рассматривается не просто как слабость, но как предательство.
His success is based on that sense of tolerance as betrayal. Его успех основывается на восприятии толерантности как предательства.
The true mark of the illiberal demagogue is talk of “betrayal.” Точным признаком антилиберальной демагогии являются разговоры о «предательстве».
Yes, a curious betrayal after decades of loyal service to the organization. Да, странное предательство После десятилетий верной службы для организации.
It was a tale of betrayal, redemption, and a lovely continental breakfast. Это была история предательства, искупления и отличного континентального завтрака.
Only a few senior officers with an Islamic bent resisted this straightforward betrayal. Только несколько старших офицеров исламского уклона воспротивились такому откровенному предательству.
You have had a thousand years to tell me of Elijah's betrayal. У тебя было тысяча лет чтобы, рассказать мне о предательстве Элайджи.
I just listened for the sound of complete and utter betrayal and followed that. Я сразу почувствовала запах обмана и предательства, и взяла след.
Yet another irony: our belief in human rights in some ways abetted this betrayal. Вот еще одна ирония: наша вера в права человека некоторым образом способствовала этому предательству.
To Ortega, such a posture reeks of betrayal, social democratic aberrations and imperialist tendencies. Что касается Ортеги, то ему кажется, что от такого подхода отдает душком предательства, отклонением от позиций социальной демократии и империалистическими тенденциями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!