Ejemplos de uso de "billed" en inglés con traducción al ruso

<>
Billed by Google Play Music Через сервис "Google Play Музыка"
When will I be billed? Когда я буду получать счета?
Subscriptions are billed monthly or annually. Плата за подписки взимается ежемесячно или ежегодно.
All effected sales will be billed to you. В Ваш счет будут нами занесены все осуществленные Вами продажи.
Billing frequency means how often you are billed. Периодичность выставления счетов определяет, как часто выставляются счета.
Non-productive hours are never billed to a customer. Счет клиенту на оплату непродуктивных часов никогда не выставляется.
No other transaction types would be billed to the customer. Другие типы проводок использоваться не будут.
Amount Used: An estimate of what you'll be billed. Использованная сумма: приблизительная сумма счета.
Your subscription will be renewed and billed on the same day. Продление подписки и выставление счетов осуществляется в один и тот же день.
The cost of additionally processing your articles will be billed to you. Время, которое нам необходимо для доработки Ваших изделий, мы включили Вам в счет.
The billed amount is due in full upon receipt of the merchandise. С получением товара сумма по счету должна быть оплачена полностью.
The services not billed are remunerated indirectly through interest receivable and payable. Не предъявляемые к оплате услуги оплачиваются косвенно в виде полученных или выплаченных процентов.
All goods shall be delivered as well as billed directly to your customers. Все товары будут доставляться нами непосредственно Вашим клиентам, и так же будет производиться расчет.
You also won't be billed more than your daily or lifetime budget. Сумма счета никогда не превысит дневной бюджет или бюджет на весь срок действия рекламы.
If you don't cancel, you will continue to be billed for them. Если этого не сделать, то выставление соответствующих счетов будет продолжено.
Your Xbox subscription is billed on a date different from your renewal date. Счет за подписку Xbox выставлен за дату, отличающуюся от даты продления подписки.
Productive hours are typically billed to customers, except in the case of internal projects. Счет на оплату продуктивных часов обычно (за исключением внутренних проектов) выставляется клиенту.
You can select categories to designate the transactions that are billed to the customer. Можно выбрать категории для назначения проводок, счета по которым выставляются клиенту.
When you lower your billing threshold, you also change how frequently you're billed. Сокращая лимит биллинга, вы также изменяете частоту выставления счета.
Subscription fees are generally billed or charged in advance of the applicable subscription period. Как правило, счета за подписку выставляются, или плата за подписку взимается до начала соответствующего периода.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.