Verwendungsbeispiele von "biobasic peeling" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The paint is peeling off the weather-beaten wall. Краска слазит с потрёпанной погодой стены.
Peeling away the first layer of the onion reveals some potentially bullish news. Если «снять луковую шелуху», то открываются некоторые потенциально бычьи новости.
A clump of peeling buildings, rusting wire, and a filthy lavatory mark the start of Transdniestrian sovereignty. Глыба обветшалых зданий, ржавая проволока и грязные уборные отмечают начало продвижения по территории суверенного Приднестровья.
Why are we rude, obnoxious, getting drunk, falling down, peeling rubber, making kissing noises out the window? Почему мы грубим, хамим, напиваемся, падаем, жжём резину, издаем звуки поцелуев из окон?
I'm not peeling that. Я это не освежую.
Well, call the landlord, the paint's peeling. Ну, позвони домохозяину, краска облезает.
We can scratch the peeling linoleum, but we don't want it to look too nice. Мы можем снять отслаивающийся линолеум, но мы не хотим, чтобы это выглядело слишком хорошо.
"The Redhead" spent her life peeling stolen potatoes and smoking a pipe. "Ржавая" посвятила свою жизнь чистке краденной картошки и курению трубки.
Dad left me in charge for the weekend, and I don't wanna spend the next two days peeling pepperoni off the walls. Папа оставил меня за главную на выходные, и я не собираюсь следующие два дня отскребать пепперони от стен.
Why go to all that trouble of peeling and scraping and boiling when you can get a perfectly good soup out of a can? Зачем возиться, чистить, резать и варить, если можно достать абсолютно нормальный суп прямо из банки?
It's just like peeling a satsuma. Это всё равно, что чистить мандарин.
I've got lots of potatoes that need peeling and stables to be mucked out. У меня много картофеля, который нужно почистить и конюшни, нуждающиеся в уборке.
When you know what you're doing it's just like peeling a satsuma. Когда ты знаешь, что надо делать, это все равно, что чистить мандаринку.
The strawberry tongue and peeling skin and red eyes and-and no positive strep. "Клубничный язык", шелушение кожи и покраснение глаз, и отсутствие положительного анализа на стрептококк.
The wallpaper was peeling off and your mom just wanted to get rid of it. Обои облупились и твоя мама захотела просто ободрать их.
Creaky floorboards, peeling wallpaper. Скрипящие половицы, шуршащие обои.
Why are we rude, obnoxious, getting drunk, falling down, peeling rubber, making kissing? Почему мы грубим, хамим, напиваемся, падаем, жжём резину, издаем звуки поцелуев из окон?
The place she and I used to live, there was peeling paint, dripping faucets. В той квартире, где жили мы с ней, осыпалась краска и подтекал кран.
And I'm peeling that muscle away. И я отодвигаю её в сторону.
But think of them as layers. I mean, Rome is a place of layers - horizontal layers, vertical layers - and I thought, well just peeling off a page would allow me to - if I got you thinking about it the right way - would allow me to sort of show you the depth of layers. Но подумайте о них как о слоях. Я хочу сказать, Рим многослоен: горизонтальные слои, вертикальные слои. И я подумал, что, просто переварачивая страницу за страницей, я смогу, если мне удастся настроить вас на правильный лад, я смогу раскрыть перед вами всю глубину этих слоев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!