Usage examples of "blackbox modelling" in English with translation to Russian

<>
At that, "n/a" — modeling has not been performed at all — will be written in the "Modelling quality" field; При этом в графе "Качество моделирования" будет записано "n/a" — моделирование не проводилось вовсе;
Miss Siddal will be modelling for my masterpiece. Мисс Сиддал будет натурщицей для моего шедевра.
All that was done with modelling clay. Всё это было сделано с помощью скульптурной глины.
It's just modelling clay! Это просто пластилин!
Her modelling career is over. Ее карьера натурщицы закончена.
Do you have modelling clay? У тебя есть пластилин?
Because my reputation is so damaged already by my brief modelling career that no respectable establishment would take me on. Потому что моя репутация уже испорчена недолгой карьерой натурщицы и ни в одно солидное заведение меня бы не приняли.
What with the swimming and the modelling I've been doing, the dancing and the riding. С плаванием, моделированием, которым я занимаюсь, танцами и верховой ездой.
He's covered in modelling clay! Бомба покрыта пластилином!
So could bacterial modelling ever help us avoid another banking crash? Вопрос в том, не могут ли в таком случае опробованные на бактериях методы моделирования помочь нам избежать очередного финансового кризиса?
“There is no question in my mind that this biological modelling could be expanded into economics,” Harvey said. «Я не сомневаюсь, что биологическое моделирование можно будет распространить на экономику, — утверждает Харви.
Firstly, through role modelling. Во-первых, вы подаете пример.
It was attended by 21 experts from 12 Parties to the Convention, the World Health Organization's European Centre for Environment and Health, Bonn Office, the European Commission (EC), the European Environment Agency (EEA), the EMEP Meteorological Synthesizing Centre-West (MSC-W), the Centre for Integrated Assessment Modelling (CIAM), and the Oil Companies'European Organization for Environment, Health and Safety (CONCAWE). В нем принял участие 21 эксперт от 12 Сторон Конвенции, Боннского отделения Европейского центра по вопросам окружающей среды и здоровья Всемирной организации здравоохранения (ЕЦОСЗ ВОЗ), Европейской комиссии (ЕС), Европейского агентства по окружающей среде (ЕАОС), Метеорологического синтезирующего центра-Запад (МСЦ-З) ЕМЕП, Центра по разработке моделей для комплексной оценки (ЦМКО) и Европейской организации нефтяных компаний по вопросам окружающей среды, здоровья и безопасности (КОНКАВЕ).
Took note of the work initiated on particulate matter modelling and requested EMEP to continue its efforts, especially on further atmospheric model development, improved measurements and emission inventories, and the further development of integrated assessment models, as a matter of high priority and in close collaboration with the Working Group on Effects; принял к сведению работу, начатую по моделированию твердых частиц, и просил ЕМЕП продолжать свою деятельность, особенно по дальнейшей разработке атмосферной модели, совершенствованию измерений и кадастрам выбросов, а также в первоочередном порядке и в тесном сотрудничестве с Рабочей группой по воздействию глубже разрабатывать модели для комплексной оценки;
It noted the progress in the development and application of dynamic modelling and underlined the need for further work in particular on biological assessment, effects of heavy metals, and on studies of ecosystem recovery. Она отметила прогресс в разработке динамических моделей и применении динамического моделирования и подчеркнула необходимость проведения дальнейшей работы, в том числе по биологической оценке, воздействиям тяжелых металлов, а также по исследованиям, посвященным проблеме восстановления экосистемы.
The Group agreed that the voluntary call for data by CCE in 2006/2007 was successful in generating the required dynamic modelling outputs. Группа отметила, что просьба о добровольном представлении данных, направленная КЦВ в 2006/2007 году, позволила получить требуемые результаты с помощью динамических моделей.
To consider airborne N impacts on the environment (in collaboration with the Task Force on Reactive Nitrogen and the Task Force on Integrated Assessment Modelling); рассмотрение воздействия содержащегося в воздухе N на окружающую среду (в сотрудничестве с Целевой группой по химически активному азоту и Целевой группой по разработке моделей для комплексной оценки);
The workshop could not propose clear indicators or thresholds for integrated assessment modelling. Рабочее совещание не смогло предложить четкой индикации пороговых значений для моделирования интегрированных оценок.
A workshop on the latter under the Task Force on Integrated Assessment Modelling would be held at the International Institute for Applied Systems Analysis (IIASA) in Laxenburg (Austria) on 27-29 January 2003. Рабочее совещание по последнему вопросу в рамках Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки будет проведено в Международном институте прикладного системного анализа (МИПСА) в Лаксенбурге (Австрия) 27-29 января 2003 года.
The ATG plenary was responsible for modelling assessment, DMR and related syntax issues. Пленарная сессия ГПТ отвечает за оценку моделирования, ЗВС и смежные вопросы синтаксиса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!