Ejemplos de uso de "bolsters" en inglés con traducción al ruso

<>
The shifting economic operating environment bolsters these opportunities. Изменение оперативной обстановки в экономике расширяет такие возможности.
For example, Pepsi bolsters its bottom line by shifting to more nutritious, healthier food. Например, Pepsi увеличивает свою чистую прибыль, переходя на более питательную, здоровую пищу.
In good times, the trade generated by a country's growth bolsters global growth. В лучшие времена торговля, спровоцированная экономическим ростом страны, стимулировала рост мировой экономики.
Reform cannot succeed in the midst of a conflict that bolsters extremists and hatred. Реформы не могут пройти успешно при наличии конфликта, разжигающего экстремизм и ненависть.
The fact that this pattern represented a failed breakout to new highs further bolsters its bearish implications. Тот факт, что эта модель представляет собой неудавшийся прорыв до новых максимумов еще больше подтверждает медвежье развитие.
Absentee agriculture also bolsters national pride - and pride in traditional diets - by specializing in vegetables specific to the region. "Дистанционное" сельское хозяйство также подпитывает национальную гордость - и гордость за национальную кухню - специализируясь на овощах, специфических для региона.
As a result, it is relatively easy to formulate a deficit-reduction package that boosts efficiency, bolsters growth, and reduces inequality. В результате, можно относительно легко сформулировать пакет мер по снижению дефицита, который поднимет эффективность, будет содействовать росту и уменьшит неравенство.
Meanwhile, the MACD bolsters this bullish view as it continues to trend higher above both its signal line and the “0” level. При этом MACD подтверждает такое мнение, поскольку все еще движется вверх выше как сигнальной линии, так и нулевого уровня.
Of course, from a soft-power perspective, the mere fact that people believe Germany is strong bolsters the country’s status and strategic position. Конечно, с точки зрения перспективы использования методов невоенного воздействия, тот простой факт, что люди верят Германии, является сильной опорой для поддержки статуса страны и ее стратегического положения.
Adapting to these new circumstances now will give countries a considerable advantage, as it bolsters women’s rights and freedoms, generates jobs, and make societies more equal. Адаптация к этим новым условиям уже сейчас даст государствам серьёзные преимущества в будущем, поскольку она помогает расширить права и свободы женщин, создать новые рабочие места и повысить равенство в обществе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.