Usage examples of "breathless silence" in English with translation to Russian

<>
He was watching the scene with breathless interest. Он смотрел на сцену, затаив дыхание.
Silence gives consent. Молчание - знак согласия.
Run oneself breathless. Бежать до потери дыхания.
There was a short silence on the other end. На другом конце была короткая пауза.
One day he was single, the next he was presiding over a visit to an amusement park, with a pretty and snappily dressed life partner by his side — a far cry from the breathless, minute-by minute coverage that accompanied the extravaganza of Prince William and Kate Middleton’s knot-tying. То он был холост, то вдруг на следующий день прибыл в парк развлечений вместе с привлекательной и весьма симпатично одетой спутницей жизни. Но как пресса прокомментировала это событие, не идет ни в какое сравнение с тем ажиотажем и захватывающим дух пафосом, который пронизывал подробнейший поминутный репортаж с экстравагантной церемонии бракосочетания принца Уильяма и Кейт Миддлтон.
There was silence as the judge pronounced sentence. Стояла тишина, когда судья вынес приговор.
But some dubious assertions have, through constant repetition in recent, often breathless, accounts about the two economies, become part of conventional wisdom. Но некоторые сомнительные утверждения, благодаря постоянному повторению в недавних, зачастую безжизненных отчетах об экономиках двух стран, стали частью общепринятых взглядов.
Silence is the most perfect expression of scorn. Молчание — наиболее совершенное выражение презрения.
Mohammed, a 60-year-old resident, greets me outside his new home and thanks me in breathless rasps for our support. Мохаммед, 60-летний житель лагеря, приветствует меня на пороге своего нового дома и, задыхаясь, благодарит за поддержку.
Break the silence. Нарушить тишину.
But Thomas Karako, a senior fellow at the Center for Strategic and International Studies in Washington, D.C., dismisses what he calls its “breathless exposé language” and the authors’ concerns about unnerving Russia. Однако Томас Карако (Thomas Karako), старший научный сотрудник расположенного в Вашингтона, округ Колумбия, Центра стратегических и международных исследований (Center for Strategic and International Studies in Washington), подвергает критике то, что он называет «бесконечным языком газетных разоблачений», а также озабоченность авторов относительно возможности вызвать беспокойство в России.
I interpreted your silence as consent. Я расценил твоё молчание как знак согласия.
Celebrities deliver breathless testimonials about their juice's improved nutritional profile, magically legitimizing $12-a-bottle prices. Знаменитости с энтузиазмом рассказывают об их повышенной питательной ценности, которая волшебным образом оправдывает высокую цену таких соков, достигающую 12 долларов за бутылку.
Speech is silver, silence is golden. Слово — серебро, молчание — золото.
Silence implies consent. Молчание — знак согласия.
She stared at a UFO in silence. Он молча уставился на НЛО.
Silence often implies resistance. Молчание часто подразумевает сопротивление.
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead. Некоторое время все стояли молча, чтобы отдать дань уважения покойному.
They kept silence. Они хранят молчание.
I interpreted his silence as consent. Я истолковал его молчание как согласие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!