Exemples d’usage de "breeze" en anglais avec traduction en russe

<>
Looks incredible in a gentle breeze. Великолепно выглядит при легком бризе.
The breeze snatching at your hair! В твоих волосах играет ветер!
A breeze has sprung up Поднялся ветерок
I'm drinking a sea breeze. Я пью морской бриз.
Look at those flowers trembling in the breeze. Взгляни на эти цветы дрожащие на ветру.
The breeze passes through them. И легкий ветерок гуляет по ним.
77 and a Sea Breeze, dear? 77 и Морской Бриз, дорогая?
And overhead, fluttering in the breeze, the flag of the Federation! А над головой, развевается на ветру, флаг Федерации!
Soft arms now, floating in the breeze. Мягкие ручки, мы как легкий ветерок.
Do you feel that gentle breeze? Ты чувствуешь этот легкий бриз?
The cloudy ones float along as if they're on a breeze. Пасмурные плывут как будто они на ветру.
And your snort's like a summer breeze. Твоё хрюканье как летний ветерок.
Ready for another sea breeze, Han? Готов к очередному морскому бризу, Хан?
Now, the drone lost power, and the onshore breeze pushed it onto Mr. Lowe's deck. Итак, беспилотник отключился, и морским ветром его привело на стол мистера Лоу.
You, Miss Julep, are a warm breeze on a cool afternoon Вы, мисс Джулеп, вы теплый ветерок прохладного дня
It's like a gentle autumn breeze. Это как нежный осенний бриз.
A man sitting for his last time, in a wild Forest full of cuckoos and a wind breeze. Они в последний раз сидят в дремучем лесу, полном кукушек и шумом ветра.
I want to seduce you with the soft, fresh breeze of my fan made of glass. Я хочу соблазнить вас мягким, свежим ветерком моего стеклянного вентилятора.
A wistful distance, underscored by a gentle breeze. В печальную даль, где веет нежный бриз.
She always wears a headscarf, but I've walked alongside with her on a beach with her long hair flying in the breeze. Она всегда носит головной платок. Но я прогуливалась с ней по пляжу и ее длиные волосы развевались на ветру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !