Ejemplos de uso de "broken in" en inglés con traducción al ruso

<>
No one's broken in. Сюда никто не вламывался.
He must've broken in. Он, видимо, влез в окно.
My leg was broken in a traffic accident. Я сломал ногу в автоаварии.
The transmitter may have been broken in the fall. Видимо, передатчик вышел из строя.
It's obvious we've been broken in to. Это же ясно, что к нам кто-то вломился.
It was broken in half a long, long time ago. Лезвие разделили надвое много лет назад.
So you could officially Diagnose me as broken in the head? Чтобы вы могли официально заявить, что я болен на всю голову?
Somebody's broken in, and she needs to talk to you. Кто-то влез туда и она хочет с тобой поговорить.
Christ, they may have broken in and ripped off all we got. Господи, они, может быть, уже обобрали наш дом до нитки.
Koshevoy, while you're rallying here, some force has broken in the villages. Кошевой, вы тут митингуете, а по хуторам томаха идет.
Review the validation rules that have been broken in an absence journal and who broke them. Просмотр нарушенных правил проверки в журнале отсутствий и списка лиц, нарушивших их.
Depressed skull fracture on her parietal bone, dislocated shoulder, and five vertebrae broken in her neck. Вдавленный перелом черепа на теменной кости, вывих плеча и пять сломанных позвонков шеи.
Hamilton's office at Hudson university was broken in to three days ago and his computer was smashed. Кабинет Гамильтона в университете Хадсона был взломан три дня назад, а его компьютер был разбит.
It's obvious we've been broken in to and it's up to you to work it out. Это же очевидно, что к нам кто-то вломился, и вы должны во всем разобраться.
His phone was broken in the accident, but he has to have his mother's number written down somewhere. Его телефон сломался в аварии, но где-то должен быть записан телефон его матери.
Did they also tell you why they sent me, so you could officially diagnose me as broken in the head? А они сообщили, зачем прислали меня, Чтобы вы могли официально заявить, что я болен на всю голову?
Why these Washington politicians are idle while their state slides towards ruin says much about what's broken in American politics. Тот факт, что эти вашингтонские политики бездействуют, в то время как их штат катится в пропасть, многое говорит о том, что работает неправильно в американской политике.
A taboo was broken in 1967 when the Commission established the Ad Hoc Working Group of Experts on Human Rights in Southern Africa. Табу было снято в 1967 году, когда Комиссия учредила Специальную рабочую группу экспертов по положению в области прав человека в южной части Африки.
But he's broken, and he's broken in a way that has nothing to do with whether or not he's getting high. Но он сломан, и сломан таким образом, что это никак не связано с тем, под кайфом он или нет.
Broken in half, and yet I see no ink at all on Mrs. Purcell's person, or the sheets that were in the washer. Сломана пополам, но я нигде не вижу чернил на миссис Пёрселл и на простынях, которые были в машинке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.