Ejemplos del uso de "brought along" en inglés con traducción "взять с собой"
I just hope we brought along enough of it for our three-day galactic space journey.
Я всего лишь надеюсь, что мы взяли достаточно древесины с собой для нашего трехдневного галактического космического путешествия.
She will say she didn't know why she'd brought Steve along yesterday and admits he'd been so shaken by the experience that he quietly cried in the car on the way home.
Она говорит, что не знает, зачем вчера взяла с собой Стива, и признается, что он был так потрясен, что всю дорогу домой тихо плакал в машине.
Hey you're supposed to be a genius, it's why I brought you along.
Эй, ты же должна быть гением, именно поэтому я взял тебя с собой.
You might like to bring along Leland Palmer as your attorney.
Вы можете взять с собой Лиланда Палмера в качестве адвоката.
But I'm bringing along one of my own, for protection.
Но я возьму с собой своего циклопа для защиты.
Which is why I decided to bring along a little backup tonight.
Вот поэтому, я решил взять с собой подкрепление сегодня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad