Verwendungsbeispiele von "budget deficit" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Unemployment and the budget deficit are soaring. Растёт уровень безработицы, а вместе с ним и дефицит бюджета.
The budget deficit was allowed to increase. Было разрешено увеличение бюджетного дефицита.
Macroeconomic progress has included reductions in the budget deficit and in the balance of current transactions, decreasing to 2.1 per cent and 4.3 per cent of GDP, respectively, in 2001. Достигнутый на макроэкономическом уровне прогресс включает сокращение дефицита госбюджета и дефицита по текущим статьям платежного баланса: соответствующие показатели сократились в 2001 году до 2,1 процента и 4,3 процента ВВП.
The budget deficit has been reined in. Дефицит бюджета удалось взять под контроль.
The total government budget deficit stopped at 1.7% of GDP. Общий бюджетный дефицит остановился на отметке 1.7% ВНП.
The US budget deficit is enormous and unsustainable. Дефицит бюджета США огромен и является угрозой устойчивому развитию страны.
Paying the interest requires higher federal taxes or a larger budget deficit. Для выплаты процентов необходимо повышение федеральных налогов или увеличение бюджетного дефицита.
This would not create a budget deficit for rich countries. Это бы не привело к дефициту бюджета в богатых странах.
The result is a budget deficit equivalent to more than 5% of GDP. Результат - бюджетный дефицит в 5% ВВП.
The budget deficit continued to widen as the economy collapsed. Дефицит бюджета продолжал увеличиваться, в то время как произошел экономический крах.
The US must move to reduce its budget deficit in the medium-term. США должны сократить свой бюджетный дефицит в среднесрочной перспективе.
Overall, a radical Trump would significantly increase the US budget deficit. В целом, радикальный Трамп серьёзно увеличит дефицит бюджета США.
Of course, that makes the budget deficit larger and keeps debt growing fast. Конечно, это приводит к еще большему бюджетному дефициту и заставляет долг быстро расти.
The budget deficit has been brought down sharply, and unemployment has declined. Дефицит бюджета резко сократился, и безработица упала.
The result was a huge budget deficit by the middle of the 1980's. Результатом стал огромный бюджетный дефицит к середине 1980-х.
By focusing on the budget deficit, it is chasing symptoms, not causes. Сосредоточив все внимание на дефиците бюджета, МВФ, фактически, занимается симптомами болезни, а не ее причинами.
The government probably will not allow the budget deficit to surpass 3% of GDP. Правительство вряд ли позволит, чтобы бюджетный дефицит превысил 3% ВВП.
This helped Clinton reduce the budget deficit in a rather painless manner. Последнее помогло Клинтону достаточно безболезненно сократить дефицит бюджета.
Output is contracting; fiscal revenues are faltering; and the budget deficit exceeds 9% of GDP. Производство сокращается, доходы бюджета пошатнулись, а бюджетный дефицит уже превышает 9% ВВП.
This has led to greater recourse to domestic financing of the budget deficit. Результатом этого стало более широкое обращение к внутреннему финансированию дефицита бюджета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!