Exemplos de uso de "burst into a declamation on" em inglês

<>
On 17 March 2002, five people were killed, among them Barbara Green and her daughter Kristen Wormsley, and 45 people were injured when two attackers burst into a Protestant international church during the morning service and threw several hand grenades. 17 марта 2002 года было убито пять человек, в том числе Барбара Грин и ее дочь Кристен Уормсли, и 45 человек получили ранения, когда два злоумышленника, ворвавшись в протестантскую международную церковь во время утренней службы, взорвали в здании несколько ручных гранат.
And if I may thank you very much for that and also to colleagues for breaking what I think is a long-held tradition in this chamber not to burst into a round of applause. Ну и позвольте мне горячо поблагодарить вас за это, а также коллег за то, что взрывом аплодисментов они нарушили то, что, как я считаю, является давней традицией здесь в зале.
A small village grew into a large city. Деревушка стала большим городом.
Suddenly, Hiroko burst into tears. Внезапно Хироко расплакалась.
The prince was turned by magic into a frog. Колдовство превратило принца в лягушку.
The building burst into flames. Здание вспыхнуло.
I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed. Я не собираюсь состязаться с тобой в остроумии — я не нападаю на безоружных.
She burst into tears at the news. Услышав новости, она разрыдалась.
That child fell into a profound sleep. Тот ребёнок погрузился в глубокий сон.
I burst into tears. Я расплакалась.
They entered into a discussion. Они вступили в дискуссию.
The smoldering firewood burst into flame. На тлеющих дровах вспыхнули языки пламени.
We got into a car. Мы сели в машину.
She burst into tears. Она ударилась в слёзы.
He fell into a deep slumber. Он заснул беспробудным сном.
She burst into the room. Она ворвалась в комнату.
His parents told him to get into a university. Его родители сказали ему поступить в университет.
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. Когда Николь услышала, что её любимый певец умер, она разрыдалась.
You can put anything into a hodgepodge. В мешанину можно положить что угодно.
John burst into laughter when he was watching TV. Когда он смотрел телевизор, Джон расхохотался.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.