Ejemplos del uso de "calcium cyanide" en inglés

<>
In a period in which sugar was an expensive luxury and in which the average person’s diet was rich in vegetables, seasonal fruit and calcium, Medieval teeth were actually excellent. Сахар был дорогой роскошью, а рацион среднестатистического человека был богат овощами, кальцием и сезонными фруктами, поэтому на самом деле средневековые зубы были в отличном состоянии.
There is good reason to think that the cyanide is still contained, and the cat is still alive. И есть достаточно оснований полагать, что цианид все еще находится в пробирке, а кошка все еще жива.
Arugula has the most calcium, but yes. В рукколе кальция больше, но да.
Much like Schrodinger’s cyanide, the level of U.S. debt could be safely contained or mortally high, it depends on when, if, and by how much interest rates rise in the future. Во многом подобно цианиду Шредингера, уровень долга Соединенных Штатов может быть надежно ограниченным или смертельно высоким, а оценка в данном случае зависит от того, увеличатся ли в будущем процентные выплаты, и, если да, то насколько.
With a tibia cracking for no reason, a blood test to check calcium levels, and a bone density scan. А учитывая беспричинный перелом голени, еще и анализ крови на уровень кальция и сканирование костей.
In Schrodinger’s famous thought experiment, a cat is placed in a sealed box with a mechanism rigged to possibly release cyanide in an hour, depending on the rate of atomic decay. В ходе известного эксперимента Шредингера (Schrodinger) кошку помещают в закрытую коробку с механизмом, обладающим возможностью выделять цианид в течение часа в зависимости от скорости атомного распада.
Phosphate and calcium have leaked from the bones into the clay in several places, making the bones softer and the clay harder. Соль фосфорной кислоты и кальций вытекли из костей в глину в нескольких местах делая кости мягче, а глину тверже.
No need for cyanide. И не понадобился бы цианид.
Otherwise the barium, calcium and silicon from the cartridge would show up. В противном случае, барий, кальций и кремний из патрона, обнаружили бы себя.
The hypoxia, the chemical burning, and the burst vessels in the lungs all point conclusively to cyanide. Гипоксия, химический ожог, лопнувшие сосуды в легких, всё решительно указывает на цианид.
There were traces of calcium hydroxide on it. Там были следы гидроксида кальция.
Drinking beer laced with cyanide from little polystyrene cups. Пьющий пиво пополам с цианидом из маленьких полистироловых стаканчиков.
And also that they'd been exposed to calcium hypochlorite. И также содержат гипохлорит кальция.
One hundred times more lethal than potassium cyanide. В сто раз смертельнее цианида калия.
Calcium is one of the primary ingredients in antacid tablets. Кальций является одним из основных ингредиентов антацидных таблеток.
I hate to pile on, but Intel says the group has been stockpiling potassium cyanide. Ненавижу предполагать худшее, но разведка сообщила, что они собрали запасы цианистого калия.
Maybe he got bayoneted, and then the clay leached out the calcium. Может, его укололи штыком и потом глина вымыла кальций.
A bit of potassium cyanide. Немного цианистого калия.
A hydrofluoric acid burn leaches the body's calcium. Ожог фтористоводородной кислоты вымывает кальций из организма.
And that's a long way from cyanide and nightshade. И это уже не уровень цианида и паслёна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.