Ejemplos del uso de "cased color" en inglés
Almost 57,000 such cased were closed, 75 percent more than in the previous year.
Было закрыто почти 57.000 таких дел, на 75 процентов больше, чем в прошлом году.
The color of her dress and that of her shoes go well together.
Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Someone cased it beforehand, knew kind of tool she needed, and hid it there for her.
Кто-то позаботился об этом заранее, узнал, какие нужны инструменты, и припрятал их там для неё.
What made you think that my favorite color was green?
С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Everything that's cased in blue is an area where we've taken imagery on the ground as well.
Всё обведённое голубым - те области, для которых у нас имеется фотосъемка с поверхности.
The building is built of marble of a most lovely color.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
The destruction of metal cased MOTAPM can contaminate the area with metal fragments, making the use of metal detectors more difficult and thereby slowing down operations.
Уничтожение НППМ в металлических корпусах может приводить к загрязнению района металлическими осколками, что затрудняет использование металлодетекторов и тем самым замедляет проведение операций.
However, NQR remains slow to detect TNT and cannot be used to detect metal cased mines, and is therefore considered immature at this stage.
Вместе с тем ЯКР по-прежнему отличается медлительностью с обнаружением ТНТ и не может быть использован для обнаружения мин с металлическим корпусом, и поэтому на данном этапе он считается несозревшим.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Она родилась всего одно поколение после отмены рабства. Когда на дорогах не было автомобилей, в небе не было самолетов, когда такие как она не могли голосовать по двум причинам: потому, что она была женщиной и из-за ее цвета кожи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad