Usage examples of "casualties" in English with translation to Russian

<>
There are two certain casualties. Есть две явных жертвы.
Khalil, you should expect heavy casualties. Халиль, вы понесете большие потери.
Direct negative effects will probably include an increase in heat stress and in the number of casualties associated with unusual weather conditions. Прямые отрицательные воздействия, вероятно, будут включать рост тепловой нагрузки и числа несчастных случаев, связанных с необычными погодными условиями.
But there were casualties of this revolution. Но были жертвы этой революции.
Afghan casualties are fewer, but rising. В Афганистане потери пока меньше, но они быстро растут.
UNICEF organized a mine risk education working group to raise public awareness about the threat of landmines and improvised explosive devices in Nepal, contributed to the development of a national risk reduction strategy in Burundi by undertaking a national survey of casualties and, together with the national demining office in Chad, elaborated strategies for undertaking mine risk education for refugees on the border with the Sudan. ЮНИСЕФ организовал в Непале рабочую группу по информированию о минной опасности с целью повысить уровень осведомленности населения об опасности наземных мин и самодельных взрывных устройств, внес вклад в разработку в Бурунди национальной стратегии ослабления риска, проведя национальный обзор несчастных случаев, и совместно с национальным управлением по вопросам разминирования разработал в Чаде стратегии информирования о минной опасности беженцев, находящихся в районах, граничащих с Суданом.
The press fought back tenaciously, despite casualties. Пресса оказывала упорное сопротивление, несмотря на жертвы.
Casualties were fewer than with bombers. Потерь у них было меньше, чем в бомбардировочной авиации.
No information was received on casualties or damage; Сведений о жертвах и разрушениях не поступало;
We have heavy casualties in engineering, sir. Тяжёлые потери среди инженеров, сэр.
Casualties are said to total up to 1,000. Число жертв, говорят, достигло тысячи.
Harvey Crown, Sarah Hawks all necessary casualties. Харви Краун, Сара Хоукс все необходимые потери.
American leadership has been one of the war's casualties. Американское лидерство стало одной из жертв войны.
Ninety percent of modern war casualties are civilians. Сегодня 90 процентов военных потерь - это гражданские потери,
If civilian casualties are a problem, cut them to a minimum. Если жертвы среди мирного населения представляют проблему, то нужно сократить их до минимума.
Our population bomb has already claimed its first casualties. Наше растущее население уже понесло первые потери.
But Israel's tanks did well enough in limiting Israeli casualties. Но израильские танки сделали достаточно для уменьшения жертв со стороны Израиля.
Moreover, the local Turkish population allegedly suffered similar casualties. Более того, местное турецкое население якобы понесло подобные потери.
Seventh, the civilian casualties arising from a military strike would be high. В-седьмых, количество жертв в результате военного удара будет очень высоким.
Casualties are reported high as hand-to-hand fighting continues. Сообщается о больших потерях со стороны баптистов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!