Ejemplos del uso de "chen" en inglés con traducción "чен"
We think it's why Mei Chen killed Hatcher and Bernard.
Мы считаем, поэтому Мэй Чен убила Хатчера И Бернарда.
Chen started as an executive, And nelson started in the mail room.
Чена назначили администратором, а Нельсон попал в отдел корреспонденции.
President Chen then took out a baseball signed by Wang Jian Ming.
Президент Чен выдвинул в бейсбол Вонг Ян Мина.
Then Chen went to go buy the victim a drink, - and Anders took her below deck.
Потом Чен пошел купить жертве выпивку, а Андерс повел ее на нижнюю палубу.
Right now, we need to stop Mei Chen from uploading that intelligence to her client, whomever that is.
Прямо сейчас, мы должны остановить Мэй Чен от загрузки того интеллекта в ее клиент, Кто бы это ни был.
During the interrogation, these two men beat Chen on the hands, legs and back with wooden rods, killing him.
В ходе допроса милиционеры били Чена по рукам, ногам и спине деревянными дубинками, в результате чего он скончался.
If he can lure Mei Chen into his render, then we can launch what's known as a "zero-day attack"
Если он сможет заманить Мей Чен в свою визуализацию тогда мы сможем узнать что такое "атака нулевого дня"
Deng Xiaoping, at that time the paramount leader, and Chen Yun, another representative of the powerful Old Guard, were furious at this result.
Ден Ксяопин, высший партийный лидер того времени, и Чен Юн, другой представитель могущественной Старой Гвардии, негодовали, узнав результаты голосования.
Alarmed by a potential conflict between the two archrivals, the Bush administration urged Chen, who won a second term in March, to exercise restraint.
Администрация Буша, встревоженная потенциальной возможностью конфликта между двумя закоренелыми противниками, убедила Чена, избранного на второй срок в марте, проявить сдержанность.
TED Fellow Jane Chen shows an invention that could keep millions of these infants warm - a design that's safe, portable, low-cost and life-saving.
TED Fellow Джейн Чен продемонстрирует вам изобретение, которое позволяет удерживать новорождённых в тепле -изобретение безопасно, малогабаритно, имеет низкую стоимость и способно спасти жизнь.
But Chen Ning Yang, called by us "Frank" Yang - - and Bob Mills put forward, 50 years ago, this generalization of Maxwell's equations, with a new symmetry.
Но Чен Нин Янг, которого мы называни "Фрэнк" Янг - - и Боб Миллз 50 лет назад предложили обобщение уравнений Максвелла, учитывающем новую симметрию.
Consequently, in his inauguration speech on May 20, Chen promised to amend the constitution via the current mechanism, rather than adopting an entirely new constitution via referendum.
В результате в своей речи по случаю инаугурации 20 мая Чен обещал внести поправки в конституцию посредством существующего механизма, а не принимать совершенно новую конституцию путём референдума.
China's Taiwan Affairs Office issued a warning on the eve of President Chen Shui-bian's inauguration in May, forcing Taipei to choose between war and peace.
Китайское министерство по вопросам взаимоотношений с Тайванем накануне инаугурации президента Чена Шуй-Бяня в мае выпустило предостережение, вынуждая Тайпэй выбирать между миром и войной.
Carroll sees the work of Koslowski and his colleagues as a useful step, especially since they worked out the mathematical details of their model (he and Chen did not).
Кэрролл видит в работе Козловски и его коллег полезный шаг, в частности потому, что они разработали математические детали своей модели (а они с Чен этого не делали).
So in 2004, during my surgical residency, I had the great fortune to meet Dr. Roger Chen, who went on to win the Nobel Prize for chemistry in 2008.
В 2004 году, в ходе обучения в аспирантуре по хирургии мне необычайно повезло встретить доктора Роджера Чен, который был на пороге получения Нобелевской премии в области химии в 2008 году.
Back in 2004, Carroll, along with his graduate student Jennifer Chen, put forward a similar proposal based on eternal inflation, a relatively well-known model of the beginning of the universe.
Еще в 2004 году Кэрролл и его выпускница Дженнифер Чен (Jennifer Chen) выдвигали схожее предположение, основанное на хаотической теории инфляции, относительно известной модели зарождения Вселенной.
Chen Guangcheng, a blind lawyer - famous for exposing a forced abortion scandal in Shandong - was given a four-year jail term on the dubious charge of "organizing a mob to disturb traffic."
Чен Гуанчену - слепой адвокат, известный своими высказываниями о скандале с принудительным отъемом земли в Шаньдуне - получил четырехлетний тюремный срок по сомнительному обвинению в "организации толпы, с целью нарушить движение транспорта".
We have Chen's credit card receipt with the time on it, so if they police can pinpoint the time of the murder, we can prove that Chen was on the other end of the boat.
У нас есть чек с кредитной карты Чена, на нем указано время, так что если полиция сможет точно указать время убийства, мы сможем доказать, что Чен был на другом конце судна.
The Special Representative expresses his concern that no action has yet been taken by the Cambodian authorities to investigate and bring to justice those responsible for the alleged extrajudicial killings on 17 June 1999 of Chen Vibol and Nguyen Yang Yong, two prisoners recaptured after their escape from Sihanoukville prison.
Специальный представитель выражает озабоченность по поводу того, что камбоджийские власти до сих пор не приняли мер для проведения расследования и привлечения к суду лиц, ответственных за совершение 17 июня 1999 года внесудебной казни Чен Вибола и Нгуен Янг Ёнга- двух заключенных, которые были пойманы после совершения побега из тюрьмы в Сиануквилле.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad