Ejemplos de uso de "chose" en inglés con traducción al ruso

<>
I chose to design a column. Я решил создать колонну.
The coward chose to save himself. Трус решил спасти свою шкуру.
He chose the tasteless tasseled loafers. Он купил безвкусные мокасины с кисточками.
We chose to accept your offer. Мы решили принять ваше предложение.
But you chose to break our agreement. Но ты решила нарушить наш договор.
So she chose to have facial surgery. Она решила сделать себе пластику.
I chose to drive, to clear my head. Я решил ехать на машине, проветрить мозги.
He chose to live in Tokyo instead of Osaka. Он решил жить в Токио, а не в Осаке.
If I chose correctly, these profits could be truly exciting. При условии, что я сделаю правильный выбор, это могли быть доходы, от которых захватывало дух.
But this time, he chose to meet an ordinary citizen. Но на этот раз он решил поговорить с простым человеком.
But you chose to stay because you're making a mint. Но вы решили остаться, у вас тут маленький монетный двор.
If you chose to append the data, skip to step 13. Если вы добавляете данные в существующую таблицу, перейдите к шагу 12.
It wasn't that I had to, but I chose to. Это было не моей обязанностью, а моим выбором.
And I chose chairs specifically because I knew something about them. а точнее, кресла, потому что про них мне было кое-что известно.
The override if the sender chose to override a Policy Tip. Переопределение (если отправитель переопределил подсказку политики).
Exposed to others and, er, defenceless if they chose to plunder it. Выставленную напоказ, и беззащитную, если бы кто-то решил разграбить ее.
Most other media outlets chose, or were forced, to provide toothless coverage. Большинство других СМИ решили – или были вынуждены – публиковать беззубые статьи.
“It got fully inflated, then it chose to destroy itself,” says Manning. «Сначала он полностью раскрылся, а потом, вдруг, вздумал порваться», — говорит Мэннинг.
I think I know why the machine chose this time to resurface. Думаю, я знаю, почему машина решила появиться именно в это время.
Ayyadurai, however, chose to make guesses based on modeling via “systems biology.” Тем не менее, Айядурай, решил строить догадки, основанные на моделировании, с помощью “системной биологии.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.