Ejemplos de uso de "collected" en inglés con traducción al ruso

<>
He has revived the use of ideological campaigns, akin to those used during the Cultural Revolution, such as a requirement that Party members study The Collected Works of Jiang Zemin. Он восстановил применение идеологических кампаний, родственных тем, что использовались во время Культурной Революции, таких как требование об изучении собрания сочинений Цзяна Цзэминя членами партии.
Once the gas is liberated from the frozen water, it can be collected in wells and put into pipelines, just like ordinary natural gas. После освобождения от замерзшей воды, полученный газ можно накапливать в скважинах и транспортировать по трубопроводам, как обычный природный газ.
Many by-products and residues can be re-used, recovered or recycled including slag, drosses and skimmings, collected dusts, leach residues, sulphuric acid, mercury, spent furnace linings and refractories, sludges, and polypropylene from lead production. Многие побочные продукты и остатки могут подвергаться повторному использованию, рекуперации или рециркуляции, включая шлак, дросс и поверхностный шлак, уловленную пыль, остатки выщелачивания, серную кислоту, ртуть, отработавшую печную футеровку и огнеупорные материалы, шлам водоочистки, а также полипропилен при производстве свинца.
You never collected a debt. Не было долга.
Yes, I collected her for mercy. Она попрошайничала, я над ней сжалилась.
Before studying collectives, Couzin collected them. Прежде чем изучать коллективы, Кузин их создавал.
Sample sections that contain collected notes Примеры разделов с занесенными в книжку заметками
I collected the last kegs around 9. Последний бочонок я вынес около 9.
Mr. Chairman is only acting calm and collected. Это только председатель работает спокойно и взвешенно.
Morgan collected a drinking cup from the crime scene. Морган взяла стакан с места преступления.
The sizes are collected in one dimension value group. Размеры указаны в одной группе значений аналитики.
All the information collected so far on Eva Braga. Пока что это вся информация на Еву Брагу.
I collected 18 randomly sampled bloodstains from our knife. Я взял наугад 18 следов крови с этого ножа.
A total of 875 samples were collected during 2000. В 2000 году в общей сложности было взято 875 проб.
Bottom sediments and nodules were collected from 56 stations. В 56 пунктах были взяты пробы донных отложений и конкреций.
Secondary data, such as textbooks and journals, were also collected. Также осуществлялся сбор вторичных данных, содержащихся в таких материалах, как учебники и журналы.
Tickets from the theatre collected by you, name of Holmes. Билеты в театр, забронированные для вас, на имя Шерлока Холмса.
Inspector, sir, I've the nightsoil man collected for you. Инспектор, я доставил ассенизатора, сэр.
Commands managing the chart windows are collected in this menu. В этом меню объединены команды управления окнами графиков.
General commands managing the terminal are collected in this toolbar: В этой панели объединены общие команды управления терминалом:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.