Ejemplos del uso de "commission bookstore" en inglés

<>
Why don't we go to the bookstore on foot? Почему бы нам не пойти в книжный пешком?
Commission is due for all sales from your contractual territory. Все продажи из области Вашего договора облагаются комиссионными.
He bought a number of books at the bookstore. Он купил много книг в книжном магазине.
Please find enclosed our commission regulations and a draft of the contract. Наше положение по комиссионной плате и проект договора Вы найдете в приложении.
I dropped by the bookstore and bought an interesting book. Я заглянул в книжный и купил интересую книгу.
We are still missing copies of the completed contracts for the reckoning of the commission. Для комиссионного расчета у нас отсутствуют еще копии заключенных договоров.
I bought this book at the bookstore in front of the station. Я купил эту книгу в книжном напротив вокзала.
The rate of commission is not subject to discussion. К сожалению, предлагаемые размеры комиссионной платы не обсуждаются.
I entered the bookstore on the way. Я зашёл в книжный магазин по дороге.
How much commission do you charge? Какую комиссию вы берете?
A book he purchased was back-ordered for four weeks, and he ended up paying full price at the college bookstore. Доставка книги, которую он приобрел, была отложена на четыре недели, и, в конце концов, он заплатил полную цену в университетском книжном магазине.
Your commission would amounts to 10%. Ваше комиссионное вознаграждение составит 10%.
Some new book prices can be one-third of what you might find at the campus bookstore if you go online. Иногда, если вы выйдете в интернет, цена на новую книгу может составлять одну треть от той, что вы увидите в университетском книжном магазине.
Our commission rates are such that we do not pay a fixed salary. Размеры наших комиссионных установлены таким образом, что мы не платим фиксированную зарплату.
What good would a bookbinder like me be in a new bookstore? И на что мне, переплетчику, идти в магазин новых книг?
We are looking for delivery drivers on commission basis. Требуется шофер для доставки товаров, на комиссионной основе.
We met at a bookstore, and he asked me to join his club. Мы познакомились в книжном магазине, и он пригласил вступить в его клуб.
that for all sales relevant to our sales territory we receive our agreed commission even if the customer has put his order directly with you. что мы получаем комиссионное вознаграждение со всех сделок, относящихся к нашей области сбыта, даже если клиент заказал товар непосредственно у Вас.
He met up with Bob Young, who at the time was running company called ACC Bookstore which was a mail-order PC Unix uh, catalog And Bob kind of knew he wanted something, you know, more his own to market, rather than reselling other people's products Он встретился с Бобом Янгом, которой в то время руководил компанией ACC Bookstore которая была почтовым каталогом (вздыхает) PC Unix и Боб хотел что-то, вы знаете, более чем собственный магазин, лучшее, чем продажа продуктов других людей
All sales from your territory on which commission is due are credited to your account. Все обороты из сферы Вашей деятельности, облагаемые комиссионными, будут Вам кредитованы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.