Ejemplos del uso de "commute" en inglés
Pretty slow commute if you're heading southbound.
Очень медленное движение, если вы следуете в южном направлении.
And now he'll come clean if we commute his sentence.
Да, но теперь он заговорит, если мы отменим приговор.
And every night I go home, my commute is a total crapshoot.
И каждый вечер моя дорога домой - полный абсурд.
I work 10 hours a day; I commute two hours a day.
Я работаю по 10 часов в день, я трачу на дорогу 2 часа в день.
You do have the power to commute the sentence of such a court.
Вы можете смягчить приговор через суд.
Perfectly - it's totally time efficient, being a thirty-second commute from my house.
Отлично, и очень удачно, что это в двух шагах от моего дома.
On 5 December 1996, the author was informed that the Governor General would not commute his death sentence.
5 декабря 1996 года автор был информирован о том, что генерал-губернатор не намерен смягчать его приговор.
It's that time again, where we tell you about your own personal slice of hell known as the Albuquerque afternoon commute.
Сейчас снова то время, когда мы рассказываем вам о вашем личном куске ада известном как послеобеденные пробки Альбукерке.
But they tend to be ingenious at developing glamorous new areas from little towns within an hour's commute from major cities.
Но они часто проявляют изобретательность при превращении мелких городов в новые богатые города, находящиеся в пределах часа езды от крупных городов.
For example, you can see recommendations based on places you've visited with signed-in devices, or traffic predictions for your daily commute.
Например, сервис будет учитывать места, которые вы уже посещали, и прогнозировать загруженность дорог для ваших ежедневных маршрутов.
Numbeo surveys cost of living, purchasing power, housing, air quality, crime rates, healthcare and traffic commute times in its quality of life index.
В рамках исследования качества жизни Numbeo изучает стоимость жизни, покупательную способность, качество жилья, качество воздуха, уровень преступности, здравоохранение и время в пути на работу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad