Usage examples of "complicated object" in English with translation to Russian

<>
But in another sense, it's an incredibly complicated object that we need relatively exotic physics to describe, and in some sense represents the breakdown of our physical understanding of the universe. Но, с другой стороны, это неимоверно сложный объект, для описания которого нам необходима довольно-таки экзотическая физика, и в какой-то степени представляет собой прорыв в физическом понимании вселенной.
imagine a snowflake in your hand, and you look at it, and it's an incredibly complicated, beautiful object. представьте снежинку в вашей руке, вы смотрите на нее, и она невероятно сложный и красивый объект.
This system was found to be liable to coding errors and was evidently too complicated, and it was replaced in 1981 with a system of flat percentage shares computed on the basis of 1980/81 expenditures under certain shareable object codes, which assigned 45.5 per cent to IAEA, 50.1 per cent to UNIDO, and the rest to UNRWA and commercial tenants. Как обнаружилось, эта система приводила к ошибкам кодирования и была явно слишком запутана, и в 1981 году она была заменена системой фиксированных процентных долей, рассчитанных на основе сумм расходов 1980/81 года по определенным совпадающим учетным кодом, и в результате доля МАГАТЭ составила 45,5 %, ЮНИДО- 50,1 %, а остальное пришлось на Ближневосточное агентство Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР) и на коммерческих съемщиков.
Outer space object: Even though the definition as suggested sounds complicated it appears to be comprehensive. Объект в космическом пространстве: несмотря на то, что предложенное определение звучит сложно, оно представляется всеобъемлющим.
Nor was the reference to articles 31 and 32 of the Vienna Convention of 1969 deemed sufficient; the incorporation by reference, inter alia, to the criteria of the object and purpose as a means of determining the intention of the parties to a treaty, was too complicated or too uncertain and risked mixing several criteria, some subjective and others objective. Ссылка на статьи 31 и 32 Венской конвенции 1969 года также не была сочтена достаточной; инкорпорация на основании ссылки, в частности, на критерий объекта и цели в качестве способа определения намерения сторон договора сопряжена со слишком большими сложностями и неопределенностью, а также риском смешивания целого ряда критериев, часть из которых являются субъективными, а другие- объективными.
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
The story was so complicated that I couldn't follow it. История была такая запутанная, что я ничего не понял.
What is this object used for? Для чего используется этот предмет?
The structure of the brain is complicated. Структура мозга сложная.
She became an object of universal admiration. Она стала предметом всеобщего восхищения.
It's complicated as hell. Это чертовски сложно!
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Что происходит, когда неудержимость наталкивается на непоколебимость?
The new computer was too complicated for me to use at first. Поначалу работать на новом компьютере для меня было слишком трудно.
In English the verb precedes the object. В английском языке глагол предшествует дополнению.
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word." На вопрос о своей работе она ответила: "Моя работа слишком сложна, чтобы описать одним словом".
I cannot but object to his proposal. Я не могу не возразить на его предложение.
Grammar is very complicated. Грамматика очень сложная.
We saw a strange object in the sky. Мы увидели странный объект в небе.
I have a complicated matter I want to discuss with you. У меня сложное дело которое я хочу обсудить с вами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!