Ejemplos del uso de "connections" en inglés

<>
Change channel Brand Account connections Общие сведения о связи канала с аккаунтом бренда
Action 1: Check your connections Действие 1. Проверьте подключения
Standard fibre optic control connections? Контрольное соединение через стандартное оптоволокно?
Who Can See Your Connections Кто может видеть ваш список контактов
Every two connections to the site. Каждые два подсоединения к сайту.
Group members can approve requests to join from their 1st degree connections. Участники группы могут одобрять запросы на присоединение к ней.
Discussion on each of the five areas of work demonstrated the connections betweens these elements. И дискуссия по каждому из пяти направлений работы демонстрирует стыковки между этими элементами.
Connections: See App Connection Targeting. Связи: см. раздел Таргетинг по связям.
Define validation connections [AX 2012] Определение подключений проверки [AX 2012]
Configure the connections as anonymous. настройка анонимных соединений;
Viewing New Connections and Contacts Просмотр новых контактов
Local authorities need to improve water service delivery by fixing leaks and stopping illegal connections; местные органы власти должны повысить эффективность водоснабжения путем устранения утечки и пресечения незаконного подсоединения;
The situation of water supply system in Albania is critical, considering the too outdated networks, massive losses, illegal connections, uncontrolled migration to urban areas and the lack of maintenance due to lack of funds. Положение с системой водоснабжения Албании критическое, если учесть давно устаревшие водопроводные системы, массовую потерю воды, незаконное присоединение, бесконтрольную миграцию в городские районы и отсутствие технического обслуживания из-за нехватки средств.
ESCAP has commenced the implementation of a project to identify investment needs and development priorities for the Asian Highway network and related intermodal connections and freight terminals. ЭСКАТО приступила к осуществлению проекта по определению инвестиционных потребностей и приоритетов в области развития для Азиатской дорожно-транспортной сети и соответствующих пунктов стыковки смешанных видов транспорта и грузовых терминалов.
Create friend connections between test users. создавать дружеские связи между тестовыми пользователями.
SMTP Server | Outbound Connections Total SMTP-сервер | Всего исходящих подключений
Most of these connections are valid. Как правило, в этих случаях соединению можно доверять.
Select who can see your connections указать, кто может видеть ваш список контактов;
of tyres near their point of contact with the ground, and of connections for tyre-pressure gauges; шинами вблизи от точки их соприкосновения с землей и подсоединений указателей давления в шинах;
In the field of transport, ECE assisted in elaborating the Map of the BSEC Ring Transport Corridor and its Hinterland Connections and in monitoring the process of harmonization of national legislation of the BSEC member States on the basis of their accession to major ECE agreements and conventions. В области транспорта ЕЭК оказала содействие в подготовке карты Кольцевого транспортного коридора ЧЭС и его сообщений с внутриконтинентальными районами и в осуществлении контроля за процессом согласования внутреннего законодательства государств — членов ЧЭС в связи с их присоединением к основным соглашениям и конвенциям ЕЭК.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.