Ejemplos del uso de "consider" en inglés
Traducciones:
todos14878
рассматривать7277
считать3112
учитывать944
принимать во внимание263
полагать207
учитываться111
посчитывать76
почесть63
обдумывать49
otras traducciones2776
Consider accomplishments, achievements, look for the standouts.
Принимайте во внимание достоинства, достижения, ищите безусловных победителей.
What we consider when age-restricting depictions of graphic or violent content
При определении ограничений по возрасту для изображения сцен насилия и жесткости учитываются следующие факторы:
Not everyone will consider the underlying assumption of this analysis compelling.
Не все посчитают основную мысль данного анализа убедительной.
Consider pneumonia, which accounts for 15% of all deaths of children under five years old – nearly a million children – each year.
Возьмём пневмонию. На её долю приходится 15% всей смертности детей младше 5 лет – это почти миллион детских смертей каждый год.
Some consider usury distasteful, dishonorable.
Считают, что ростовщичество неприятно, даже постыдно.
Consider expected receipts for manually blocked items
Учтите ожидаемые приходы для номенклатур, заблокированных вручную
Some of the factors that a court might consider include:
Вот некоторые факторы, которые может принять во внимание суд:
But just consider yourselves lucky you weren't home when they hit.
Но полагаю вам повезло что вас не было дома когда они вломились.
The cash flow forecast can also consider different customer or vendor groups.
В прогнозе движения денежных средств также могут учитываться различные группы клиентов или поставщиков.
Would Sarachev consider them Muslims if he met them today - or devils?
Посчитал бы Сарачев их мусульманами, если бы встретил сейчас - или скорее счел дьяволами?
Consider Nigeria's experience earlier this year, when GDP rebasing showed that the economy was nearly 90% larger than previously thought.
Возьмем, к примеру, опыт Нигерии, где в этом году после изменения основы расчета ВВП выяснилось, что объем экономики страны почти на 90% больше, чем считалось ранее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad