Exemplos de uso de "contradict" em inglês com tradução para o russo

<>
The events in Syria clearly contradict this. События в Сирии явно противоречат этому.
He'd not want to contradict her. Он не хотел ей перечить.
In fact, liberal values sometimes contradict each other. В действительности либеральные ценности иногда противоречат одна другой.
Even Sandow didn't dare contradict him. Даже Сэндоу не смог перечить.
Your instructions contradict to those of the comp. Ваши рекомендации противоречат рекомендациям компьютера.
I'm old and you mustn't contradict me. Деточка, я - старая, и ты не должна мне перечить.
This appeared to contradict the principles of natural selection. Казалось, что это противоречит принципам естественного отбора.
My wife did not dare to contradict what I say. Моя жена не смеет перечить тому, что я говорю.
Some of them contradict the basic provisions of these protocols. И некоторые из них противоречат основным положениям этих протоколов.
In the future, don't contradict me in front of those people again. В будущем не перечьте мне в присутствии этих людей.
Certainly seems to contradict some of the testimony that she gave here today. Это безусловно противоречит некоторым из показаний, которые она дала сегодня.
I'm sorry to contradict my colleague, but I believe the puppet is alive. Жаль перечить коллеге, но я полагаю, что кукла жива.
But their belief can suddenly be disrupted if plainly visible events contradict it. Но их вера может внезапно испариться, если ей противоречат очевидные события.
When other magicians - evil magicians - might arise to challenge my authority, to contradict me? Когда другие волшебники - злые - могут оспорить мой авторитет, перечить мне?
And all of these things seem to contradict our belief in the Koran. И все это как будто противоречит нашей вере в Коран.
Well, I don't mean to contradict you, but getting it to her, impossible. Ну, не хочу тебе перечить, но передать их ей не представляется возможным.
All of these isolated developments seemingly contradict the leftward trend in Latin America. Все эти не связанные друг с другом события, кажется, противоречат левой тенденции в Латинской Америке.
Anybody who doesn't contradict me can expect nothing but good things from me. Любой кто не перечил мне мог ожидать ничего, кроме как хороших вещей от меня.
What is wonderful is, at many times, the stories will contradict with each other. Самое прекрасное заключается в том, что зачастую истории будут противоречить друг другу.
Respect means that you don’t dismiss, criticize, contradict or try to teach him anything. Уважение означает, что вы не отталкиваете, не критикуете, не противоречите и не пытаетесь его учить.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!